Добрый день! Помогите пожалуйста перевести две надписи. У меня сломалась машина, вернее бортовой штатный компьютер выдает две надписи на панели
и ничего не происходит, не могу понять что он хочет)) Буду очень благодарен за помощь. Фото изображения находиться во вложении 1)foto1.jpg 2)foto2.jpg постоянно горит надпись на foto1.jpg, после того как вставляю копию загрузочного DVD диска через минут 15-20 появляется надпись на foto2.jpg. Сам японский не знаю к сожалению. Спасибо.
Очень нужна помощь с переводом
Moderators: gaku, Shirahime, aromics
Очень нужна помощь с переводом
- Attachments
-
- Надпись 2 появляется после загрузки DVD диска
- Foto2.jpg (218 KiB) Viewed 2370 times
-
- Надпись 1 постоянно горит
- Foto1.jpg (176.65 KiB) Viewed 2370 times
Re: Очень нужна помощь с переводом
地図ディスク
データが読めません。
地図ディスクが正しいか
ご確認ください。
Диск с картой (наверно, навигационной?)
Невозможно считать информацию.
Проверьте правильный ли диск.
地図ディスク
ディスクカバーが開いています。
閉めてからお使いください。
Диск с картой
Открыта крышка диска.
Перед использованием, закройте крышку.
データが読めません。
地図ディスクが正しいか
ご確認ください。
Диск с картой (наверно, навигационной?)
Невозможно считать информацию.
Проверьте правильный ли диск.
地図ディスク
ディスクカバーが開いています。
閉めてからお使いください。
Диск с картой
Открыта крышка диска.
Перед использованием, закройте крышку.
愛されて 当たり前。恋なんて 朝めし前。でも白雪姫は恋より昼ごはん。
Re: Очень нужна помощь с переводом
Спасибо огромное за помощь, теперь все встало на свои места))