Подскажите, пжл.
Может есть такой учебник/ресурс для изучения иероглифов?
Хотелось бы, чтобы давался иероглиф и к нему коротенький текст или диалог на харагане, но с использованием этого иероглифа, 1-2 слов, в состав которых он входит, и ранее изученных иероглифов.
.
Учить в контексте было бы очень удобно и эффективно. А уж если бы там еще и аудио было. А уж если бы там еще порядок изложения иероглифов был бы организован согласно требованиям jlpt.
Спасибо, всем откликнувшимся.
Учебник. Иероглифы(кандзи) в контексте
Moderators: gaku, Shirahime, aromics
- Bragnikita
- Posts: 39
- Joined: 28 Jun 2013, 10:01
- Location: Санкт-Петербург
- Contact:
Re: Учебник. Иероглифы(кандзи) в контексте
Под указанные критерии лучше всего подоходит учебник, который так и называется, "Kanji in Context".
Он состоит из справочника и двух рабочих тетрадей. В справочнике приводятся все Jo:yo:-канзи в особом порядке, сгруппированные либо по тематике, либо по совместной употребимости на уроки по 10-15 штук в каждом. К каждому канзи даются несколько примеров употребленя в словах (с переводом на английский), при подборе которых авторы старались использовать те канзи, что уже были пройдены в предыдущих уроках. Это я считаю - главная фишка этого учебника.
В рабочих тетрадях на самом деле писать не нужно - в них к каждому уроку приведены примеры использования слов в виде сочетаний и предложений.
Про http://jisho.org соглашусь, отличный движок поверх KANJIDICT-та. Помимо собственно функций японо-английского / англо-японского словаря удобен для поиска примеров употребления слов в предложениях (английских, конечно же). Может также показывать диаграммы начертания.
Он состоит из справочника и двух рабочих тетрадей. В справочнике приводятся все Jo:yo:-канзи в особом порядке, сгруппированные либо по тематике, либо по совместной употребимости на уроки по 10-15 штук в каждом. К каждому канзи даются несколько примеров употребленя в словах (с переводом на английский), при подборе которых авторы старались использовать те канзи, что уже были пройдены в предыдущих уроках. Это я считаю - главная фишка этого учебника.
В рабочих тетрадях на самом деле писать не нужно - в них к каждому уроку приведены примеры использования слов в виде сочетаний и предложений.
Про http://jisho.org соглашусь, отличный движок поверх KANJIDICT-та. Помимо собственно функций японо-английского / англо-японского словаря удобен для поиска примеров употребления слов в предложениях (английских, конечно же). Может также показывать диаграммы начертания.