Слушаем японскую музыку - учим японский язык

Учим 日本語. Где? Как? Сколько? По каким учебникам?

Moderators: gaku, Shirahime, aromics

Monk
Posts: 258
Joined: 11 Jan 2011, 07:39
Location: Токио
Contact:

Re: Слушаем японскую музыку - учим японский язык

Post by Monk »

У меня этого добра полно :) я любитель так сказать:)
завтра ещё что-нить выложу... :)
User avatar
NoExist
Posts: 193
Joined: 13 Jan 2011, 19:23
Location: エストニア
Contact:

Re: Слушаем японскую музыку - учим японский язык

Post by NoExist »

Моя любимая песенка, люблю под нее о жизни подумать и слезинку пустить... Да да, я парень и я люблю пустить слезу на песню... Помидорами не кидаться... :?



どろだらけよなじめないとかいで
Doro darake yo najimenai tokai de
おなじようにわれないうつむいてあるいたの
Onaji you ni waraenai utsumuite aruita no
いそぎあしですれちがうひとたち
Isogiashi de surechigau hitotachi
ゆめわかないましたか。 あたしまだもがいてる
"Yume wa kanaimashita ka?" atashi mada mogaiteru

子供のころにもどるよりもいまをうまくいきてみたいよ
Kodomo no koro ni modoru yori mo ima wo umaku ikite mitai yo
こわがりわうまれつき
Kowagari wa umaretsuki

日のあたるばしょにでてりょうてをひろげてみたなら
Hi no ataru basho ni dete ryoute wo hirogete mita nara
あのそらこえてゆけるかな? なんdておもったん‘だ
Ano sora koete yukeru kana? nante omotta n' da

とびたつためのつばさそれわまだみえない
Tobitatsu tame no tsubasa sore wa mada mienai
かんたんいいかないからいきてゆける
Kantan ni ikanai kara ikite yukeru

ぬれたこいぬひろいあげてだけで
Nureta koinu hiroiageta dake de
ちょっとわらえちゃうほどなみだがこぼれてきた
Chotto waraechau hodo namida ga koborete kita
あいされたいあいされたいばかり
Ai saretai ai saretai bakari
あたしいっていたよねもとめるだけじゃだめね
Atashi itte ita yo ne motomeru dake ja dame ne

子供のころ輪ままのこといどくきずつけたひのあったよね
Kodomo no koro wa MAMA no koto hidoku kizutsuketa hi mo atta yo ne
かわりたいいまぜんぶ
Kawaritai ima zenbu

日のあたるばしょにでてこのてをつよくにぎってみた
Hi no ataru basho ni dete kono te wo tsuyoku nigitte mita
あのばしょあのときをこわして I can change my life
Ano basho ano toki wo kowashite I can change my life

でもこころのなかすべてをとてもつたえきれない
Demo kokoro no naka subete wo totemo tsutaekirenai
かんたんいいかないからいきてゆける
Kantan ni ikanai kara ikite yukeru

ひのあたるばしょにでてちずをひろげてみるけど
Hi no ataru basho ni dete chizu wo hirogete miru kedo
I know... You know... まよいみちもしかたない
I know... You know... mayoimichi mo shikata nai
I can change my life

すぎてきたひびぜんぶでいまのあたしなんだよ
Sugite kita hibi zenbu de ima no atashi nan da yo
かんたにいかないからいきてゆける
Kantan ni ikanai kara ikite yukeru
Last edited by gaku on 17 Jan 2011, 03:05, edited 1 time in total.
Reason: Встраивание видео файлов - [youtube]6tIe8lDPjro[/youtube] в скобках только последнии 11 символов
Земля Вам пухом... Локомотив!
Monk
Posts: 258
Joined: 11 Jan 2011, 07:39
Location: Токио
Contact:

Re: Слушаем японскую музыку - учим японский язык

Post by Monk »

スピッツ / ロビンソン

Божественные Spitz и их хит 1995 года ロビンソン. Хотя скорее всего вы конечно уже слышали эту песню.... :)






新しい季節は なぜかせつない日々で
河原の道を自転車で 走る君を追いかけた
思い出のレコードと 大げさなエピソードを
疲れた肩にぶらさげて しかめつらまぶしそうに

同じセリフ 同じ時 思わず口にするような
ありふれたこの魔法で つくり上げたよ

誰も触れない 二人だけの国 君の手を離さぬように
大きな力で 空に浮かべたら ルララ 宇宙の風に乗る

片隅に捨てられて 呼吸をやめない猫も
どこか似ている 抱き上げて 無理やりに頬よせるよ
いつもの交差点で 見上げた丸い窓は
うす汚れてる ぎりぎりの三日月も僕を見てた

待ちぶせた夢のほとり 驚いた君の瞳
そして僕ら今ここで 生まれ変わるよ

誰も触れない 二人だけの国 終わらない歌ばらまいて
大きな力で 空に浮かべたら ルララ 宇宙の風に乗る

大きな力で 空に浮かべたら ルララ 宇宙の風に乗る
ルララ 宇宙の風に乗る
User avatar
aromics
Администратор
Posts: 1963
Joined: 02 Mar 2009, 00:44
Location: Токио

Re: Слушаем японскую музыку - учим японский язык

Post by aromics »

Monk, :D спасибо!!!!
Monk
Posts: 258
Joined: 11 Jan 2011, 07:39
Location: Токио
Contact:

Re: Слушаем японскую музыку - учим японский язык

Post by Monk »

И вообще настоятельно рекомендую альбом RECYCLE Greatest Hits of SPITZ

все лучшие хиты этой поистине легендарной уже группы.
Monk
Posts: 258
Joined: 11 Jan 2011, 07:39
Location: Токио
Contact:

Re: Слушаем японскую музыку - учим японский язык

Post by Monk »

サザンオールスターズ TSUNAMI

И так вот она величайшая японская группа всех времён:) куда же мы без неё в теме про японскую музыку :) ну и можно сказать самая самая её песня, хотя у Сазан в общем что не песня то легенда:) что...
Ну если кто ещё не знает эту группу и эту песню:) (хотя это практически не возможно) :) небольшое саммари на инглише если лень читать подробную японскую вики

Southern All Stars (サザンオールスターズ Sazan Ōrusutaazu?), also known by the abbreviations Southern (サザン Sazan?) or SAS, is a Japanese pop/rock band that formed in the mid 1970s.

The band is composed of Keisuke Kuwata (lead vocals and guitars), Yuko Hara (vocals and keyboards), Kazuyuki Sekiguchi (bass), Hiroshi Matsuda (drums) and Hideyuki "Kegani" Nozawa (percussion). In addition to the present lineup, former guitarist Takashi Omori had worked in the band until 2001.
After the contract with Victor Entertainment, the band released their top-ten charting debut single "Katte ni Sindbad" in 1977. Since then, Southern has been one of the best-selling music groups in the past 30 years of Japan, selling more than 47 million albums and singles in Japan alone. They have had over 40 top-ten hit singles and 16 number-one albums on the Japan's Oricon Charts as of 2008.
Their 1998 compilation Umi no Yeah!! has sold more than 3.3 million copies and became the best-selling double album in Japanese history. Their most commercially successful song "Tsunami", released in 2000, has sold over 2.9 million units in Japan alone, and provided the band with honor of winning the 42nd Japan Record Awards. The band were also acclaimed and ranked number one in HMV Japan's 2003 list of "100 most influential Japanese musicians". They are also the only group to ever have 44 songs on the Oricon Top 100 weekly single chart simultaneously.

о песне
The song sold 654,210 copies in the first week and debuted at number-one, beating out Morning Musume's "Koi no Dance Site" on the Oricon weekly charts. The song once spent two weeks at the number-one position, lost one week to B'z's "Kon'ya Tsuki no Mieru Oka ni", and reached the number-one position again for three weeks. It sold over 2.9 million copies and became the best selling single for the band. In June 2005, it became the third best-selling single on the Oricon chart, surpassing the sales of "Dango 3 Kyodai".
The song was included in their greatest hits album Ballad 3: The Album Of Love, released on November 22, 2000. The album debuted at the number-one position on the Oricon weekly charts, selling over 1.36 million copies within only one week.
The song resurrected the band. The song won the "Song of The Year" award at the 14th Japan Gold Disc Award. It also won the grand prix award at the 42nd Japan Record Awards.




風に戸惑う弱気な僕
通りすがるあの日の幻影(かげ)
本当は見た目以上
涙もろい過去がある
止めど流る清(さや)か水よ
消せど燃ゆる魔性の火よ
あんなに好きな女性(ひと)に
出逢う夏は二度とない

人は誰も愛求めて 闇に彷徨(さまよ)う運命(さだめ)
そして風まかせ Oh, My destiny
涙枯れるまで

見つめ合うと素直にお喋り出来ない
津波のような侘しさに
I know・・・怯えてる, Hoo・・・
めぐり逢えた瞬間(とき)から魔法が解けない
鏡のような夢の中で
思い出はいつの日も雨

夢が終わり目醒める時
深い闇に夜明けが来る
本当は見た目以上
打たれ強い僕がいる
泣き出しそうな空眺めて 波に漂うカモメ
きっと世は情け Oh, Sweet memory
旅立ちを胸に

人は涙見せずに大人になれない
ガラスのような恋だとは
I know・・・気付いてる, Hoo・・・
身も心も愛しい女性(ひと)しか見えない
張り裂けそうな胸の奥で
悲しみに耐えるのは何故?

見つめ合うと素直にお喋り出来ない
津波のような侘しさに
I know・・・怯えてる, Hoo・・・
めぐり逢えた瞬間(とき)から死ぬまで好きと言って
鏡のような夢の中で
微笑(ほほえみ)をくれたのは誰?
好きなのに泣いたのは何故?
思い出はいつの日も雨
Zahn
Posts: 6
Joined: 23 Nov 2014, 10:21
Location: USA, MA

Re: Слушаем японскую музыку - учим японский язык

Post by Zahn »

Monk wrote:浜田省吾 - 悲しみは雪のように

1981 год... 浜田省吾 эх... сейчас таких песен уже не поют... :(

оригинал


концерт


詞:浜田省吾
曲:浜田省吾
唄:浜田省吾

君の肩に悲しみが
雪のように積もる夜には
心の底から
誰かを愛することが出来るはず
孤独で
君のからっぽのそのグラスを
満たさないで

※誰もが 泣いてる (I'm crying for you)
涙を人には見せずに (You're crying for him)
誰もが 愛する人の前を (He's crying for her)
気付かずに通り過ぎてく (She's crying for me)※

君は怒りの中で
子供の頃を生きてきたね
でも時には
誰かを許すことも覚えて欲しい
泣いてもいい
恥ることなく
俺も独り 泣いたよ


(※くり返し)

君の幻想 時の中で
壊れるまで 抱きしめるがいい

(※くり返し)

悲しみが雪のように つもる夜に…
Спасибо за материал. Очень понравилось. Сделано с душой.

Это кавер от Magical Mystery Sound Tour. Чистенько и аккуратненько.


Вот этот тоже удался.
null
Posts: 6
Joined: 22 Aug 2015, 21:50

Re: Слушаем японскую музыку - учим японский язык

Post by null »

Вот это одна из самых любимых моих японских групп. Лирику пока что ещё не переводил - запарюсь с моим знанием японского:

https://www.youtube.com/watch?v=0H7YIRgl0Ls
Boris - Korosu
夢の層が続く 渇きのせい
無惨の層が続く 渇きのせい
空を漁ってる その視線が
無を啜ってる その視線が

「そこまで来ている期限」を
抜け目ない眠りに誘って からみつく

俺のすべてを殺す 入り込む邪悪なイメージ
俺はすべてを殺す 放射する「有」のイメージ

光を閉ざす

咆哮する意志は
「澄みきった揺るがぬ力」を行使する
自らがここに在るために 思いが牙を剥く
その渇望を潤す 最後の滴を飲み込んで
猛りを統べる姿が 澱んだ景色に消えてゆく

俺のすべてを殺す 入り込む邪悪なイメージ
俺はすべてを殺す 放射する「有」のイメージ

光を閉ざす

ループする怒り体温空回り続け
ループする怒り体温そこから抜けて

俺のすべてを殺す 入り込む邪悪なイメージ
俺はすべてを殺す 放射する「有」のイメージ

高まるその威力に 内なる赤い火は
高まるその威力に 内なる赤い火は
高まるその威力に 内なる赤い火は
燃え上がる力を宿す
力宿す
Post Reply