я еще не настолько хорошо владею японским,чтоб письмо писатьWindy wrote:Отправьте письмо на адрес школы, и задайте все вопросы
Накопились вопросы
Moderators: gaku, Shirahime, aromics
Re: как проверить?
Re: как проверить?
то есть если я запрошу визу мне же все равно высылать надо будет куда -то деньги или это через тур фирму решиться с моего города?Tony wrote:Лучший способ собрать немного денег и запросить у них визу на две недели и встретиться я думаю можно будет!)....посмотреть все школы, и пообщаться.
Re: как проверить?
http://gaku.ru/japan_tourist_visa.html
Согласись лучше потратить сейчас немного заодно и посмотреть школы может даже и не понравиться, и узнаешь все)
Согласись лучше потратить сейчас немного заодно и посмотреть школы может даже и не понравиться, и узнаешь все)
Re: Накопились вопросы
Через месяц у меня будет новый паспорт ^^ хотела поинтересоваться, стоит ли отправлять заявку на почту Гаку, если пока паспорта нет? я бы хотела в Интеркультуру поехать на обучение на 2 года...
Re: Накопились вопросы
Стоит
Re: Накопились вопросы
У меня такой вопрос...
Цены указанные на сайте за обучение и проживания остаются неизменными? Или же цена меняется, но на сайте это не указывается?
А то села считать сколько мне понадобиться деньжат на обучение и проживание...и тут я задумалась! Вот отправлю вам заявку, все документы вы мне оформите...МИД мне выдаст сертификат на визу (или как там это называется). Придет квитанция об оплате из яз. школы...а там я увижу неведомую цифру..хехе
Цены указанные на сайте за обучение и проживания остаются неизменными? Или же цена меняется, но на сайте это не указывается?
А то села считать сколько мне понадобиться деньжат на обучение и проживание...и тут я задумалась! Вот отправлю вам заявку, все документы вы мне оформите...МИД мне выдаст сертификат на визу (или как там это называется). Придет квитанция об оплате из яз. школы...а там я увижу неведомую цифру..хехе
Re: Накопились вопросы
Думаю, что цена не изменится. Смело считайте.
Re: Накопились вопросы
Почитал наверно бОльшую часть форума. В целом многое стало понятно. Хотелось бы утвердиться в некоторых вещах и задать несколько вопросов.
Прежде всего интересовал вопрос возраста. Мне сейчас 29, планировал на обучение на следующий год, т.е. будет уже 30. Я так понимаю, что ограничений по возрасту нигде нет? Что во всех школах представленных на сайте берут хоть в 40 лет?
Хотелось бы подойти к изучению языка очень ответственно и ооочень сильно интересуют вещи относительно:
1) Что самое сложное в языке? Если это только иероглифы, т.е. объём знаков, то это ерунда. Если грамматика, то сложнее...
2) Возможно ли такое, что я, например, буду сильно отставать, ну т.е. что кому-то например язык совсем не даётся или кто-то не поспевает за программой? (вроде не совсем дурак, куча дипломов имеется, но мало ли что)
3) Действительно ли будет достаточно выучить только Хирагану и Катакану для того чтобы начать там учиться или нужно ещё 500 кандзи, но об этом забывают сказать? Я понимаю, что чем больше, тем лучше, но всё же если ехать, то знаниями. Азбуки выучу запросто, может кое-что ещё самостоятельно (если что-то особенно нужно, подскажите что), на курсы здесь пойти вряд ли получится, времени сейчас нет.
4) Не страшно, если на момент подачи документов я нигде не буду работать? Справка из банка само собой будет, денег будет более чем достаточно.
5) Есть ли (возможно уже заранее известно) школа, где обучают неспешно (но не так чтобы уж совсем для отсталых)? Вообще какой примерно объём знаний (не знаю правда в чем его измерить) дают за две пары обучения в день? Сколько нужно времени после учебного дня, чтобы укрепиться в полученных знаниях?
Японский не знаю совсем, но: японцев люблю, был в Токио, потребляю японские товары в больших количествах, переписываюсь с японскими знакомыми, но на иглише.
Хочу поехать сразу на полгода, поэтому очень пугает то, о чём писал выше про обучение и неуспевание. С трудом себе представляю процесс обучения одного человека другим, которые не имеют общего языка, да ещё и на профессиональном уровне за не очень большие сроки, хотя конечно в профессионализме японских сенсеев не сомневаюсь.
Заранее спасибо за ответы.
Прежде всего интересовал вопрос возраста. Мне сейчас 29, планировал на обучение на следующий год, т.е. будет уже 30. Я так понимаю, что ограничений по возрасту нигде нет? Что во всех школах представленных на сайте берут хоть в 40 лет?
Хотелось бы подойти к изучению языка очень ответственно и ооочень сильно интересуют вещи относительно:
1) Что самое сложное в языке? Если это только иероглифы, т.е. объём знаков, то это ерунда. Если грамматика, то сложнее...
2) Возможно ли такое, что я, например, буду сильно отставать, ну т.е. что кому-то например язык совсем не даётся или кто-то не поспевает за программой? (вроде не совсем дурак, куча дипломов имеется, но мало ли что)
3) Действительно ли будет достаточно выучить только Хирагану и Катакану для того чтобы начать там учиться или нужно ещё 500 кандзи, но об этом забывают сказать? Я понимаю, что чем больше, тем лучше, но всё же если ехать, то знаниями. Азбуки выучу запросто, может кое-что ещё самостоятельно (если что-то особенно нужно, подскажите что), на курсы здесь пойти вряд ли получится, времени сейчас нет.
4) Не страшно, если на момент подачи документов я нигде не буду работать? Справка из банка само собой будет, денег будет более чем достаточно.
5) Есть ли (возможно уже заранее известно) школа, где обучают неспешно (но не так чтобы уж совсем для отсталых)? Вообще какой примерно объём знаний (не знаю правда в чем его измерить) дают за две пары обучения в день? Сколько нужно времени после учебного дня, чтобы укрепиться в полученных знаниях?
Японский не знаю совсем, но: японцев люблю, был в Токио, потребляю японские товары в больших количествах, переписываюсь с японскими знакомыми, но на иглише.
Хочу поехать сразу на полгода, поэтому очень пугает то, о чём писал выше про обучение и неуспевание. С трудом себе представляю процесс обучения одного человека другим, которые не имеют общего языка, да ещё и на профессиональном уровне за не очень большие сроки, хотя конечно в профессионализме японских сенсеев не сомневаюсь.
Заранее спасибо за ответы.
Re: Накопились вопросы
Грамматика не сложная - главное запомнить, а вот иероглифы ,по-моему, все равно самое сложное. Это не только объём знаков и палочек всяких, нужно же их чтения запоминать (которых бывает совсем не мало у некоторых экземпляров -_-)...иероглиф узнать легко, а вот прочитать в сочетании не всегдаFlyte wrote: Что самое сложное в языке? Если это только иероглифы, т.е. объём знаков, то это ерунда. Если грамматика, то сложнее...
У меня в колледже один "мастер языка" каковым он себя считает...в школе японского языка всегда оставался в одном и том же классе или падал еще ниже и ничего...все равно отучился, деньги платите - вас учить будут. Если сложно будет переведут в класс пониже по результатам теста..сначала может быть трудно будет вливаться в корейско-китайскую среду, которые иероглифы откуда то знают..а потом все наравне все равноFlyte wrote: Возможно ли такое, что я, например, буду сильно отставать, ну т.е. что кому-то например язык совсем не даётся или кто-то не поспевает за программой? (вроде не совсем дурак, куча дипломов имеется, но мало ли что)
Достаточно, почему нет? Будете знать 500 иероглифов - радуйтесь, потом на тестах легче будет...И даже если вы хирагану и катакану знаете Вас все равно могут определить в класс с повторением, тест покажетFlyte wrote: Действительно ли будет достаточно выучить только Хирагану и Катакану для того чтобы начать там учиться или нужно ещё 500 кандзи, но об этом забывают сказать?
А зачем вам неспешно?>< У вас не так много времени там...скорость нормальная, даже "тормоза" рано или поздно понимают - учителя стараются...Flyte wrote: Есть ли (возможно уже заранее известно) школа, где обучают неспешно (но не так чтобы уж совсем для отсталых)? Вообще какой примерно объём знаний (не знаю правда в чем его измерить) дают за две пары обучения в день? Сколько нужно времени после учебного дня, чтобы укрепиться в полученных знаниях?
Обычно в день 4 урока...расписание меняется каждый семестр, учителя сами составляют в зависимости от уровня класса: например сначала будет больше учебника, чтобы грамматику учить...
И вот в день скажем грамматика, чтение, новые слова и аудирование - и выходишь ты такой просвещенный и готовый покорять продавцов магазинов своим искрометным японским....
Прогресс зависит от вас самого..но когда все вокруг говорят по-японски то укрепитесь быстро, главное за заводить русских друзей
я считаю, что стакан наполовину полон. а ты?
что стаканом удобно бить людей
что стаканом удобно бить людей
Re: Накопились вопросы
Понятно. Спасибо за ответы.saruhebi wrote: А зачем вам неспешно?>< У вас не так много времени там...скорость нормальная, даже "тормоза" рано или поздно понимают - учителя стараются...
Обычно в день 4 урока...расписание меняется каждый семестр, учителя сами составляют в зависимости от уровня класса: например сначала будет больше учебника, чтобы грамматику учить...
И вот в день скажем грамматика, чтение, новые слова и аудирование - и выходишь ты такой просвещенный и готовый покорять продавцов магазинов своим искрометным японским....
Прогресс зависит от вас самого..но когда все вокруг говорят по-японски то укрепитесь быстро, главное за заводить русских друзей
Вообщем учителя не научиться не дадут. Я вот просто за всё время всех своих учёб, помню только одного преподавателя у которого даже двоишники имели твёрдые 3-4, у остальных было 5 (и даже у меня), и это была физика, с которой я не очень дружил, но не научиться у этого препода было просто невозможно. Интересно насколько сильно отличается обучение от наших, русских преподов, а то у нас видимо чаще всего "вы ненавидите школу, я ненавижу учеников" (с).
А в какую школу ходите/ходили?