совет: не стоит спешить и учить ВСЕ иероглифы сразу. смысла нет, только время потратите зря.
Учите по чуть-чуть, а упор делайте на грамматику, чтение текстов по уровню. Увидите, большая часть иероглифов так и запомнится - параллельнно.
Изучение иероглифов: техника не для лентяев
Moderators: gaku, Shirahime, aromics
Re: Изучение иероглифов: техника не для лентяев
愛されて 当たり前。恋なんて 朝めし前。でも白雪姫は恋より昼ごはん。
Re: Изучение иероглифов: техника не для лентяев
Я думаю, упор надо делать на слова, запоминание их и зазубривание, путем прописывания, тут сразу и иероглифы учишь и их значения. Смысл учить грамматику если не понимаешь смысл предложения. К тому же грамматика после 3-4 самостоятельных использований, уже укладывается в голове, с горем пополам но укладывается, потом уже ошибки загладятся, в отличии от тех же слов, которые если и выучил, но не используешь и не повторяешь, вылетают из головы со свистом
Ленивым на заметку, японцы так же учат слова как и мы, так же учат иероглифы как и мы, сразу в голове 10 тысяч иероглифов и слов у них не появляется Но нам ленивым, от этого не легче
Ленивым на заметку, японцы так же учат слова как и мы, так же учат иероглифы как и мы, сразу в голове 10 тысяч иероглифов и слов у них не появляется Но нам ленивым, от этого не легче
Я буду ездить на Мазде
- Bragnikita
- Posts: 39
- Joined: 28 Jun 2013, 10:01
- Location: Санкт-Петербург
- Contact:
Re: Изучение иероглифов: техника не для лентяев
Учить по чуть-чуть, а упор на грамматику... второе - бесспорно, но обычно в учебниках одно без другого не идет. В уроках есть словарь по тематике, новая грамматика/конструкции, упражнения, тексты. Так вот словаря жалко - он запоминается на один этот урок, потому что встречается в текстах и упражнениях. Но уже через два-три урока половина теряется, потому что в текстах перестает встречаться. К тому же, в текстах и упражнениях иероглифы с фуриганой частят, так и хочется читать по ним, но нет - картинка мелкая и незнакомая, не уложена в голове, и потому приходится игнорировать. А это опять потеря возможности тренировки.
К тому же я не на ровном месте говорю - на практике (мне по крайней мере) проще вспомнить чтение слова, когда я знаю его иероглифы (хотя бы одно онное чтение). Не спорю, что можно запоминать иероглифы "по ходу" чтения, у меня так весьма много запомнилось. Но так получается с "особенными" или очень частыми иероглифами, а было бы здорово иметь стабильную систему в плане предсказуемости результата, чтобы не "потихоньку да когда-нибудь" (да, да, спешка - зло, но время... туды его, ну мало его всегда).
Согласен с iTimur. В конце концов, конечная цель - не сами иероглифы, а лексика, причем письменная. Учить грамматику без лексики по учебникам неэффективно, а словарь, запомненный лишь на уровне произношения, трудно использовать в реальности. И потом ведь все равно придется повторно его учить уже с иероглифами. Ровно так же трудно учить иероглифы с онами и кунами с отрывом от использования, "в фоне", читая упражнения грамматики все равно по фуригане (ибо большая часть иероглифов пока не знакома).
К тому же я не на ровном месте говорю - на практике (мне по крайней мере) проще вспомнить чтение слова, когда я знаю его иероглифы (хотя бы одно онное чтение). Не спорю, что можно запоминать иероглифы "по ходу" чтения, у меня так весьма много запомнилось. Но так получается с "особенными" или очень частыми иероглифами, а было бы здорово иметь стабильную систему в плане предсказуемости результата, чтобы не "потихоньку да когда-нибудь" (да, да, спешка - зло, но время... туды его, ну мало его всегда).
Согласен с iTimur. В конце концов, конечная цель - не сами иероглифы, а лексика, причем письменная. Учить грамматику без лексики по учебникам неэффективно, а словарь, запомненный лишь на уровне произношения, трудно использовать в реальности. И потом ведь все равно придется повторно его учить уже с иероглифами. Ровно так же трудно учить иероглифы с онами и кунами с отрывом от использования, "в фоне", читая упражнения грамматики все равно по фуригане (ибо большая часть иероглифов пока не знакома).
Re: Изучение иероглифов: техника не для лентяев
Сам начал читать книжку Remembering the Kanji.
Зачастую подбираются вполне логичные и остроумные ассоциации.
Но иногда они настолько отвлечённые и наркоманские.... Как такое вообще выдумали
Например
召 - приглашение; вызов (пригласить можно себе представить как соблазнить. А радикалы здесь - меч и рот. Включите фрейдистские ассоциации и у вас всё запомнится )
首 - шея (носатый и рогатый лось, с длинной шеей)
Мне лично первым на глаза попался Самоучитель японского языка (Л.Уолш). Там рассматриваются кандзи с точки зрения их происхождения.
И поначалу объясняются они великолепно! Местами правда тоже мутновато, но по мне так лучше.
Зачастую подбираются вполне логичные и остроумные ассоциации.
Но иногда они настолько отвлечённые и наркоманские.... Как такое вообще выдумали
Например
召 - приглашение; вызов (пригласить можно себе представить как соблазнить. А радикалы здесь - меч и рот. Включите фрейдистские ассоциации и у вас всё запомнится )
首 - шея (носатый и рогатый лось, с длинной шеей)
Мне лично первым на глаза попался Самоучитель японского языка (Л.Уолш). Там рассматриваются кандзи с точки зрения их происхождения.
И поначалу объясняются они великолепно! Местами правда тоже мутновато, но по мне так лучше.