Page 3 of 3
Re: Онное и кунное чтение
Posted: 12 Oct 2012, 14:03
by Pandora
美少女 и 美少年 используется по отношению к детям. Для парней и девушек - 美女 и 美男
Re: Онное и кунное чтение
Posted: 12 Oct 2012, 14:33
by R1ku
AnnaLi wrote:
В японском языке текст идёт сплошняком без всяких там пробелов.
И вот вижу я, например, три иероглифа подряд, как я пойму, это
несколько разных слов или одно?
Никак
По смыслу и, конечно же, по тому, существует ли вообще такое слово(слова, составленные больше чем из трех иероглифов встречаются крайне редко, так что все не так уж сложно)
AnnaLi wrote:
Monk, мне с ним очень удобно было заниматься, пока дело до иероглифов не дошло... стало сложно.
Жечь, конечно, пока не буду, но вы бы что посоветовали?
Не слушайте Монка, у него к Нечаевой неприязнь необоснованная и сугубо личная
Но учебник сменить действительно стоит. На какой именно, к сожалению, подсказать не могу.
PS с иероглифами, как мне кажется, сложно в любом учебнике. Их не объяснить, их можно только выучить.
Re: Онное и кунное чтение
Posted: 13 Oct 2012, 13:08
by Shirahime
AnnaLi
Может действительно стоит сменить учебник? В minna nihongo все понятно, изучается по порядку. Когда вы выучите, как выглядят глаголы, существительные, прилагательные, вам не составит труда из выделять из сплошного текста
Слово по три иероглифа обычно состоят из обычных слов из 2х плюс аффикс
Например,
日本人
にほんじん
(Япония +человек)
Японец
中国人
ちゅうごくじん
(Китай+человек)
Китаец
Re: Онное и кунное чтение
Posted: 13 Oct 2012, 13:36
by Pandora
Сочетания в 4 и более кандзи, обычно можно разбить на части. Если знаешь, как читается отдельно, сможете прочитать и все вместе.
Например, 横断歩道 (おうだんほどう) - пешеходный переход. 横断(おうだん)- перечение; переход, 歩道(ほどう)- тратуар.
Или, 高速道路 (こうそくどうろ)- высокоскоростная магистраль. 高速 (こうそく)- высокая скорость, 道路 (どうろ)- дорога
Re: Онное и кунное чтение
Posted: 13 Oct 2012, 20:16
by AnnaLi
Ребята, вот теперь стало более менее понятно, спасибо