Университеты Японии

Как найти подработку? Сколько стоит интернет? Как сэкономить в Японии? Как сортировать мусор? Как обменять валюту? .... и т.д.

Moderators: gaku, Shirahime, aromics

onesimpletoo
Posts: 1
Joined: 22 Nov 2012, 14:43

Вопрос по японским ВУЗ-ам

Post by onesimpletoo »

Здраствуйте, интересует вопрос по японским ВУЗ-ам, может быть кто-нибудь сможет дать совет.

В России есть конкретные факультеты направленные на получения образования "переводчик-синхронист" и тому подобное.

Есть ли какие то похожие факультеты в японских вузах, чтобы можно было устроиться иностранцу и после выпуска стать полноценным переводчиком? (японский-английский, япоснкий-русский и тп )
С перспективой работы переводчиком на переговорах и тому подобное.

И еще вопрос, если у меня диплом бакалавра есть, то для поступления заново на учебу в японский вуз или сдачи рюгаку сикена, всеранво потребуется именно аттестат об среднем образовании?
Или переведенный на японский заверенный диплом?

Заранее спасибо за ответы.
Shirahime
Администратор
Posts: 1419
Joined: 28 Jan 2009, 17:02
Location: 東京

Re: Вопрос по японским ВУЗ-ам

Post by Shirahime »

http://www.g-studyinjapan.jasso.go.jp/univ_search/
здесь поищите

вроде только с последнего учебного заведения требуется.
愛されて 当たり前。恋なんて 朝めし前。でも白雪姫は恋より昼ごはん。
User avatar
inetic
Posts: 164
Joined: 08 Apr 2011, 21:28

Re: Университеты Японии

Post by inetic »

Люди, кто сталкивался с подачей документов в магистратуру? Вопрос, требуется прислать переведенный заверенный диплом бакалавра. Собственно вопрос, нужно сделать сначала ксерокопию заверенную нотариусом, затем с этой заверенной ксерокопии сделать перевод, который тоже заверить у нотариуса,о том что перевод верный? Делал кто нибудь? В какой последовательности?
iTimur
Posts: 181
Joined: 05 Jul 2011, 11:11
Location: тут

Re: Университеты Японии

Post by iTimur »

Перед всеми подачами, надо сдать 留学試験, потом уже все остальное.
Я буду ездить на Мазде
User avatar
inetic
Posts: 164
Joined: 08 Apr 2011, 21:28

Re: Университеты Японии

Post by inetic »

Если вы мне отвечаете, то у меня не стоит вопрос о том что сдавать нужно или не нужно, что прежде, что после. Меня конкретно вопрос по заверению диплома интересует.
Mihairu
Posts: 112
Joined: 22 Apr 2010, 20:11

Re: Университеты Японии

Post by Mihairu »

inetic wrote:Люди, кто сталкивался с подачей документов в магистратуру? Вопрос, требуется прислать переведенный заверенный диплом бакалавра. Собственно вопрос, нужно сделать сначала ксерокопию заверенную нотариусом, затем с этой заверенной ксерокопии сделать перевод, который тоже заверить у нотариуса,о том что перевод верный? Делал кто нибудь? В какой последовательности?
"Копии диплома и свидетельства о присвоении научной степени должны быть заверены вузом, выдавшим оригиналы этих документов, или нотариально (перевод дипломов на английский или японский язык также должен быть заверен вузом или нотариально)."

Т.е. 1) Если не хочется отдавать оригинал диплома, то делается его копия, копия заверяется в ВУЗе или у нотариуса; 2) С оригинала диплома или заверенной копии этого диплома делается перевод на английский или японский язык (на каком языке можно делать перевод надо узнавать в конкретном ВУЗе); 3) Перевод также заверяется.
З.Ы. Копию листа с оценками тоже надо заверять и перевод делать.
Mihairu
Posts: 112
Joined: 22 Apr 2010, 20:11

Re: Вопрос по японским ВУЗ-ам

Post by Mihairu »

onesimpletoo wrote:В России есть конкретные факультеты направленные на получения образования "переводчик-синхронист" и тому подобное.

Есть ли какие то похожие факультеты в японских вузах, чтобы можно было устроиться иностранцу и после выпуска стать полноценным переводчиком? (японский-английский, япоснкий-русский и тп )
С перспективой работы переводчиком на переговорах и тому подобное.
http://www.tufs.ac.jp/english/education/ - тут можно посмотреть
Mihairu
Posts: 112
Joined: 22 Apr 2010, 20:11

Re: Университеты Японии

Post by Mihairu »

onesimpletoo wrote:И еще вопрос, если у меня диплом бакалавра есть, то для поступления заново на учебу в японский вуз или сдачи рюгаку сикена, всеранво потребуется именно аттестат об среднем образовании?
Или переведенный на японский заверенный диплом?
Тут несколько вариантов:
1) Если совсем "заново", т.е. у вас диплом, например, переводчика, а вы решили учиться на ветеринара, то нужен будет и школьный аттестат и диплом (в данном случае диплом решает вопрос недостающего 12 года в школе);
2) Если вы решили получить диплом японского ВУЗа по своей специальности, то "заново" можно попытаться поступить туда с потерей года или двух, с зачетами часов и т.п. нюансами (на мой взгляд, самый сложный вариант). Там тоже нужен и диплом, и аттестат.
3) Поступление в магистратуру: э-эм, ну, тут вообще целая стопка документов нужна, и диплом и аттестат, рекомендательные письма...

Объем необходимый документов очень сильно зависит от конкретного ВУЗа.
Shirahime
Администратор
Posts: 1419
Joined: 28 Jan 2009, 17:02
Location: 東京

Re: Университеты Японии

Post by Shirahime »

inetic wrote:Люди, кто сталкивался с подачей документов в магистратуру? Вопрос, требуется прислать переведенный заверенный диплом бакалавра. Собственно вопрос, нужно сделать сначала ксерокопию заверенную нотариусом, затем с этой заверенной ксерокопии сделать перевод, который тоже заверить у нотариуса,о том что перевод верный? Делал кто нибудь? В какой последовательности?
Вы в Японии сейчас? Диплом у вас на руках? Если нет, идете в российское консульство. Там есть бюро переводов. Снимут копию, переедут и заверят.

Если нет, то в вашем городе нудно найти агентство, занимающееся нотариальными переводами.
愛されて 当たり前。恋なんて 朝めし前。でも白雪姫は恋より昼ごはん。
Shirahime
Администратор
Posts: 1419
Joined: 28 Jan 2009, 17:02
Location: 東京

Re: Университеты Японии

Post by Shirahime »

iTimur wrote:Перед всеми подачами, надо сдать 留学試験, потом уже все остальное.
В магистратуру не требуется 留学試験. Обычно требуют N1
愛されて 当たり前。恋なんて 朝めし前。でも白雪姫は恋より昼ごはん。
Post Reply