iTimur wrote:Например,
http://gaku.ru/ через это сайт оформляетесь на учебу, приезжаете и смотрите.
Хотя вы вроде уже оформились на год (если не путаю), в живую и увидите)
Простите, вы, наверно, не поняли сути вопроса. Спрошу еще раз: если студент захочет чего-то большего, то чем ему так может помешать незнание культуры?
Я не могу понять логики между знанием/незнанием культуры и оформлением на гаку.ру. И причем здесь оформление в ЯЗЫКОВУЮ школу и знание КУЛЬТУРЫ. Изучение иностранного языка есть один из фактов межкультурного общения, дабы язык является ядром культуры, но без чего не существует культуры и народа как такового, то мы можем сделать вывод о том, что изучение языка, в первую очередь, и есть изучение культуры народа.
и еще вопрос, а какую культуру вы имеете в виду конкретно? Материальную, духовную, культуру общения?
На своих лекциях и семинарах я всегда объясняю студентам, откуда взялся тот или иной фразелогизм, например. Такие явления в языке вообще невозможно объяснить и правильно понять без знания истории и культуры страны в то время, когда это выражение появилось. Но, мы знакомимся с культурой и историей в контексте языка. То же касается, например истории, если вы откроете самый обыкновенный учебник по истории, то вы увидите, как много в них понятий, а именно японских названий, слов. Что же получается, что ЯЗЫК и КУЛЬТУРА связаны, их нельзя разделять. А к чему я это веду? К тому вашему посту про «кандзи», нельзя так разделять языковой феномен и культурный, они не разделимы. Поэтому лучше и кандзи учить, и культуру познавать. А что касается вашего высказывания: «Оформляетесь на учебу, приезжаете и смотрите», то, прошу прощения, это уже простой туризм, а вот «приезжайте и изучайте» ближе к сути, дабы нельзя культуру изучать поверхностно, «глазами», так только с материальной культурой знакомятся туристы.