Rambalac wrote:Мда, и тут вы отличились. Вы Юрикамомэ вообще видели? Автобусы на улицах, это тоже тогда монорельсы, они же едут по одной дороге на резиновых колёсах.
Никто в здравом уме и среднем образование не называет Юрикамомэ монорельсом. И уж точно не японцы.
вообще я писал про モノレール так как это название я чаще всего слышу от Японцев и вижу на плакатах в аэропорту или станциях.
Возможно Юрикамомэ другой тип транспорта, я про него ничего говорить не буду.
Есть много типов монорельсов, большинство из них едит на ризиновых колёсах, более новые модели есть на магнитной подушке но слева и справа от рельса всёравно должны быть катки чтобы поезд не улетел на повороте в сторону.
Если бы автобус ехал тоже по такой балке в метрах 10 от земли и никуда бы не мог свернуть то да возможно его можно было бы тоже назвать монорельсовым автобусом.
Монорельс это тип дороги.
Вот цитата из википедии:"Как правило, монорельсом называется любая форма эстакадного транспорта, где подвеска выполнена нетрадиционным способом — то есть без двух несущих рельсов."
Rambalac wrote:Крайне рекомендую прежде чем подтверждать что-то ссылками хотябы читать их самому, иначе выглядит глупо
По ссылке я сам заходил и смотрел, там как раз был показан путь пересадки с 東京モノレールна монорельс который идёт на одайбу. Но если вы не можете этого там найти то я поменял ссылку но суть от этого не меняется. Как была там подвесная монорельсовая дорога, которая идёт на одайбу, так и осталась.
Rambalac wrote:
Rambalac wrote:Только вот рельсов на юрикамоме вообще нет, кроме контактных в стенке сбоку
На Одайбу монорельс не ходит и Юрикамомэ им не является.
И вот ещё один вопрос к товарищу Rambalac, чем же тогда является Юрикамомэ?
Не вдаваясь в технические подробности, если ты скажешь человеку гуманитарного склада ума впервые прибывшему в Японию "что-бы попасть на одайбу тебе нужно найти шинное метро", "тебе нужно найти надземный автобус" и другие вариации -- с большей долей вероятности он 1)Не поймет о чем идет речь, 2) Не сможет по этому наименованию понять как выглядит Юрикамомэ и обнаружить его визуально.
В тоже время любой "любитель" мимолетно бросивший взгляд на Юрикамомэ почему-то натурально называет его "монорельсом". И даже англоязычная википедия об этом знает.
Поэтому не вижу причин почему Deltad или кто бы там нибыло еще не может в бытовом общении для удобства и себя и собеседника назвать Юрикамомэ монорельсом вместо "метрополитен на шинном ходу который идет по эстакаде как монорельс".
Когда гражданские люди называют БМП - БТРом, а САУ - танком это такого неприятия ни у кого не вызывает?
Rambalac wrote:Мда, и тут вы отличились. Вы Юрикамомэ вообще видели? Автобусы на улицах, это тоже тогда монорельсы, они же едут по одной дороге на резиновых колёсах.
Никто в здравом уме и среднем образование не называет Юрикамомэ монорельсом. И уж точно не японцы.
спросила у своего мужа(японец, образован, живет в центральном токио всю жизнь, поездами не интересуется):
- Юрикамоме монорель или нет?
- хмммм...если не быть фанатом поездов, то можно сказать "монорель". (он был не уверен, погуглил, нашел что это одна с монорелем группа поездов 新交通システム, хотя они и объеденяются по другому принципу, но они относятся к одной группе и других градаций нет)
- если я скажу японцам: "мне нужен монорель на одайбу, на каком я смогу добраться?" что они мне скажут?
- юрикамоме
спросила еще у нескольких знакомых(японцев и иностранцев):
- юрикамоме монорель?
- ...да
что там японцы скажут?? я понимаю, что если у вас технический склад ума и вам интересна тема очень, то вы будете разбираться в тонкостях, но ... это скорее исключение, чем правило.
я постоянно езжу на этом поезде(он ближайший из всех ко мне) и та штука посередине не вызывала у меня сомнений, что это и есть рельс, потому что мне детали о поездах мало интересны, но визуально выглядит эта штука как направляющая что в моем гуманитарном понимании рельс и так как она одна, то это моно.
+я на эту тему изначально ответила, потому что думала что вы не знаете как вам до Одайбы добраться(даже через мост собирались пешком), а вы просто поумничать хотели, но в общем я вам в этом помогла, надеюсь вы удовлетворены полностью.