Центр
Журнал
Обучение
Вопросы
Остались вопросы?
обучение, работа и жизнь в японии
Главная / Статьи / Лето в Интеркультуре: учеба и экскурсии – все включено!

Лето в Интеркультуре: учеба и экскурсии – все включено!

В назначенный час около одной из станций Токийского метро стали собираться смеющиеся и громко переговаривающиеся парни и девушки. Среди офисных работников-японцев, торопливо бегущих по раскаленному асфальту, отыскать студентов Интеркультуры не составляло никакого труда – казалось, их заинтересованные взгляды видны за километр. Сегодня вместе с участниками традиционной летней программы мне предстояло отправиться на мероприятие, о котором мечтает каждый поклонник японской культуры – на примерку кимоно!

 

 

Сенсеи, уже не первый год курирующие летние курсы, за считанные секунды разделили студентов на группы – и через несколько минут толпа иностранцев из самых разных стран мира, переговариваясь на английско-японском языке, бодро шагала по улицам Токио.

Уже не первый год Интеркультура радует участников летних программ своими мероприятиями. Приехать сюда может любой человек возрастом от 15 лет. Пол, образование, род занятий значения не имеют! Главное – желание веселиться и знакомиться с культурой Японии. Для этого в Интеркультуре есть все необходимое!

 

 

Со студентами Интеркультуры я встретилась уже под занавес летней программы. Тем интереснее было узнать, где же успели побывать ребята. Задорные парни из Тайваня сразу выделили для себя поездку в парк аттракционов Fuji-Q, а  улыбчивые вьетнамки рассказывали о статуе Будды в Камакуре. Медитация в буддийском храме, уроки самозащиты от ниндзя, интересные подробности о древней японской культуре в музее Эдо-Токио – все это останется для студентов ярким воспоминанием о прошедшем лете.

 

 

Первыми в салон, где всем обещали подарить кимоно, вошли, конечно же, девушки. Еще бы, ведь именно им времени на наведение красоты нужно больше. В просторной и светлой комнате было подготовлено все необходимое: стенды с вешалками, на которых находились кимоно самых разных цветов, деревянные сандалии гэта и традиционные японские веера с причудливыми узорами. Увидев все это, девушки с громкими возгласами бросились выбирать наряды. Нужно было обязательно успеть взять самое красивое кимоно, а затем дополнить его обувью и аксессуарами. Три минуты – и стенды с кимоно заметно поредели, а первые счастливые обладательницы традиционной японской одежды отправились прихорашиваться.

Парни были более сдержаны и к процессу формирования собственного образа подошли весьма сознательно. На некоторое время в зале повисла звенящая тишина, и лишь со второго этажа, где располагались раздевалки, слышались голоса ребят. Наконец, первые «японцы» стали спускаться по лестнице, гремя деревянными гэта – все-таки носить их было очень непривычно. Традиционные сэлфи и просто фото в красивых позах – обязательные элементы праздника, помогающий скрасить минуты ожидания.

Из толпы наряженных студентов выглянула Юлия и приветливо помахала мне рукой. Мы уже были знакомы – я встречала Юлию в аэропорту и помогала разместиться в общежитии. Прошел месяц с момента нашей встречи, и мне не терпелось задать Юле главный вопрос: «Ну, как тебе Интеркультура?».

 

 

Юлия Рублева (Россия):

"У меня столько впечатлений! Я ехала сюда и думала, что мою радость от экскурсий и развлечений омрачит незнание японского языка. Но только здесь я поняла, что желание знакомиться и общаться с новыми людьми творит чудеса! У меня появилось много друзей. И во многом это заслуга преподавателей школы, которые и «Спасибо» на русском скажут, и на любой твой вопрос ответят жестами или рисунками… Сами мероприятия в Интеркультуре подобраны так, что вам придется быть всем вместе, и при этом совершенно не получается молчать. Могу точно сказать о том, что Интеркультура – это таблетка от депрессии и неуверенности в себе! Лично я вернусь домой с новыми впечатлениями, целями и энергией, необходимой для будущих свершений."

***

Наш разговор был прерван звонким голосом Тамуры-сенсея, которая попросила всех встать в круг. Начиналось самое главное, ради чего все и затевалось – репетиция традиционного танца бон-одори.

На первый взгляд, простые движения повторить было нелегко. А еще, нужно было двигаться по кругу и танцевать синхронно. Студенты смущенно хихикали, но старались не упасть в грязь лицом перед своими одноклассниками, идущими сзади. И пусть танец получился только с третьей попытки, во всяком случае сам процесс репетиции всех изрядно повеселил.

 

 

Напоследок уже ставшее традиционным общее фото в кимоно, после чего студенты стали делиться на группки и решать, куда отправятся гулять. Шумные интернациональные компании стали постепенно покидать стены зала, а мы вместе с сенсеями с улыбкой смотрели им вдаль, понимая, что сегодня у ребят будет очередная возможность использовать свои знания японского на практике. А ведь именно это в будущем позволит им сказать: «Я не просто учу японский – я говорю на этом языке». Хотите больше практики и впечатлений? Выбирайте летнюю программу Интеркультуры – не ошибетесь!

Узнать о программе подробнее!