x
Заказ обратного звонка
Ваше имя *
E-mail *
Телефон *
Сообщение о статусе заявки
отправлено на: .
Рабочие дни: понедельник-пятница,
с 10:00 до 18:00 по яп. времени.
Центр «Нихон Рюгаку» (Токио) – www.gaku.ru – Обучение в Японии
Логин:
Пароль:

Образовательные туры в Японию: японский язык, обучение в Японии, курсы японского языка в Японии.

Учим японский язык в Японии!

Школы японского языка в Японии

Токио,
Осака,
Фукуока
видео
OHARA
Japanese Language School
Токио
Кофу
видео
Teikyo University Group (UNITAS)
Language School
Токио
Tokyo Galaxy
Language School
Токио
видео
Intercultural
Institute of Japan
Токио
видео
TLS
Toyo Language School
Токио
System Toyo Gaigo
Japanese Language School
Токио,
Тиба
видео
MEISEI
Japanese Language Academy
Токио
видео
Samu
Language School
Сайтама
видео
Tokyo Nichigo Gakuin
Токио
UJS
Language Institute
Окинава
видео
Japan Institute
of Culture and Economics by Gores Academy
Киото
Kyoto Computer Gakuin
Киото
Arc Academy в Киото
Осака
YMCA
Language School
Токио
Нагано
видео
ISI
Language School
Токио
Осака
ARC Gakuen
ARC Tokyo Japanese Language School
Фукуока
видео
Kyushu Eisu Gakkan
International Language Academy
Токио
видео
Naganuma School
Токио
Midream School of Japanese Language
Сэндай
Sendai
Language School
Токио
видео
Yoshida Institute
Japanese language school
Токио
видео
Kichijoji
Language School
Киото
Nihongo Center
Language School
Йокогама
видео
YIEA
Yokohama International Education Academy
Осака
(Сакаи)
DAIWA Academy
Japanese Language School
Токио
An Language School
Токио
Осака
Сага
Human Academy
Japanese Language School
Киото
видео
ISI Kyoto
Language School
Уцуномия
видео
TIEI
Tochigi International Education Institute
Сайтама
видео
Hanasaku
Language School
Кобе
Communica Institute
Норёку Сикэн
до экзамена осталось:
0
дней

Реклама

Валютный калькулятор




Реклама


Реклама


Наши студенты об учебе в школе YMCA

Главная   /   Интервью   /   Наши студенты об учебе в школе YMCA   
7 февраля 2019 года
Автор: Карина Печерская
Домашняя страница: http://gaku.ru/blog/Karina/

В декабре 2018 года Gaku.ru встретились с нашими студентами школы YMCA и немного пообщались на тему того, как им живется в Осаке, нравится ли учеба в школе и какие у них планы на будущее. С нами беседовали Михаил, Александра и Антонина, все они уже освоились с жизнью в Японии и были готовы поделиться с нами своими впечатлениями.

Когда вы поступили и на какой курс?

Михаил: Я поступил на курс с июля 2018 года, сначала на практический курс на три месяца, а затем на долгосрочный курс 12-го года.

Александра: Я поступила с апреля 2018 сразу на 12-й год образования.

Антонина: Я приехала в октябре 2017 года и буду выпускаться в апреле 2019, приехала по той же программе, что и остальные.

Почему вы выбрали Осаку?

Михаил: Мне нравится, что город очень колоритный и здесь общительные люди. Рядом Киото и Нара, поэтому очень удобно путешествовать. Я жил один месяц в Токио в прошлом году, но Осака мне понравилась больше.

Александра: Одно время мне нравились айдолы агентства Johnny's, которые представляли регион Кансай, и они очень много пели про Осаку. Поэтому я была заинтересована в этом городе и решила искать школу в Осаке. В Токио мне было бы тяжело - слишком много высотных зданий, а здесь комфортно. Отсюда очень удобно путешествовать.

Антонина: Осака дешевле, чем Токио, и здесь много иностранцев, поэтому все к нам привычные. Здесь комфортно.

Расскажите, как проходят ваши занятия и что показалось вам необычным в этой школе.

Михаил: Я ожидал, что в Японии учитель - центр класса и нельзя задавать много вопросов, но оказалось совсем не так: ученики постоянно задают вопросы учителю и тот всегда готов на них ответить.

Александра: Я в восторге от этой школы. Сначала мне, конечно, было страшно: общежитие, страховка, открытие счета в банке - очень много всего нового и необычного. Мне помогло то, что я не знаю английского языка, а приехала в Японию с уровнем N4. Я сразу постаралась влиться в азиатский коллектив.

Антонина: Сначала мне было сложно, но мне помогли русские студенты, которые уже учились в YMCA. Когда я приехала, я совсем не говорила по-японски. Мне было сложно привыкнуть к тому, что у нас много тестов. Мы проходим около пяти глав учебника, после чего нам дают тест по пройденному материалу.

Расскажите про дополнительные предметы программы 12-го года (Junbi Kyoiku Katei)/

Михаил: У меня курс начался с октября и вместе с ним дополнительные предметы: английский, география и культура. Занятия по английскому это практически изучение японского с помощью английского языка.

Антонина:  Есть разделение на гуманитариев и технарей. География и история - бесплатны, но если хочешь дополнительно изучать математику, то требуется доплата.

Вы сейчас подрабатываете?

Михаил: Я нет, мне пока 17 лет и я не могу подрабатывать. Иностранные студенты могут идти на подработку с 18 лет. Но я хотел бы попробовать со следующего года.

Александра: Я не подрабатываю.

Антонина: Я подрабатываю учителем русского языка, но это скорее подработка в удовольствие, чем реальный доход.

Расскажите о ваших планах на будущее.

Михаил: В апреле я собираюсь поступать в профессиональный колледж. Я уже выбрал специальность “Программирование игр для виртуальной реальности и изучение игрового бизнеса”. Я уже прошел интервью и готовлюсь к экзамену по японскому языку, после которого я узнаю, поступил я или нет.

Александра: Я решила вернуться домой после окончания курса и поступить в Высшую Школу Экономики.

Антонина: После выпуска я собираюсь немного накопить денег и поступить на 3D-дизайнера. Я замужем за японцем, поэтому у меня нет вопросов с визой.

Студенты часто спрашивают, где найти японских друзей. Что бы вы могли посоветовать?

Михаил: Можно искать мероприятия по интересам. Например, я ходил на занятия по 3D-моделированию в университет и познакомился с другими людьми. Если выбирать места по своим хобби, то есть большой шанс, что вы встретите человека со схожими интересами.

Александра: У меня нет друзей-японцев, но главное, не забывайте о том, что общение на японском языке с носителем и не-носителем это две большие разницы. Когда вы говорите с японцем, то вы стараетесь общаться правильно и вежливо, а когда с другим иностранцем, то вам важнее, чтобы вас поняли, а каким образом - другое дело.

Антонина: Я нашла своих друзей в твиттере. Просто написала “привет, пошли гулять”, и люди откликнулись. Но нужно быть аккуратным и до встречи пообщаться и понять, действительно ли стоит переводить общение в реальную жизнь.

Почему бы вы могли посоветовать эту школу будущим студентам?

Михаил: Мне нравится стиль преподавания, возможность всегда остановиться и задать вопрос по непонятной теме.

Александра: Здесь замечательные учителя с хорошим чувством юмора. Мне очень нравится светлая и приятная атмосфера в классе.

Антонина: Учителя и другие работники школы очень отзывчивы и всегда готовы помочь советом.

Какой совет вы бы дали тем, кто только думает о том, чтобы поехать в Японию?

Михаил: Я бы посоветовал подумать о том, в каком городе ты хотел бы учиться, хочешь ли ты путешествовать, какие у тебя мечты, куда ты хочешь поступить, как ты будешь проводить свободное время… Также неплохо ознакомиться заранее с сайтом школы и поискать группы на фейсбуке, чтобы получить больше информации перед приездом.

Александра: Я бы посоветовала будущим студентам не ставить себе цель заниматься только учебой. Обучение в другой стране доступно не каждому, поэтому нельзя вкладывать всю энергию только в зубрежку. Нужно найти такой город, в котором тебе будет комфортно.

Антонина: Мой главный совет не ехать в Токио. Я часто слышу рассказы от студентов, учащихся в Токио, о том, что они живут в маленьких комнатушках, постоянно учатся и работают и совершенно не имеют свободного времени ни на что. Второй совет завести японских друзей и разговаривать с ними - это самый быстрый способ выучить язык.

ЗАДАТЬ ВОПРОС
ЗАКАЗАТЬ ЗВОНОК

Комментарии (0)

Станьте первым!

Опубликовать новый комментарий

Комментировать, как Гость, или войти
Контакты  |   Политика конфиденциальности  |   Сотрудничество  |   Ссылки  |  ©  2004–2015 АО Центр «Нихон Рюгаку»
Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об авторском праве и смежных правах. При любом использовании текстовых, аудио-, фото- и видеоматериалов ссылка на gaku.ru обязательна.

Интересный сайт о Японии, сообщество любителей японской культуры.    
МЫ СОТРУДНИЧАЕМ С ВУЗАМИ: