Центр
Журнал
Обучение
Вопросы
Остались вопросы?
обучение, работа и жизнь в японии
Главная / Новости / Что нужно знать иностранцам о медицинском страховании в Японии и поручительстве

Что нужно знать иностранцам о медицинском страховании в Японии и поручительстве

Если вы отправляетесь на обучение в языковую школу в Японии, вам следует знать, что существует система медицинского страхования, позволяющая снизить медицинские расходы. Иностранцы, которые планируют находиться в Японии более 3 месяцев, должны присоединиться к «National Health Insurance». Пожалуйста, зарегистрируйтесь в National Health Insurance в ближайших в муниципальных офисах и оплатите страховой взнос.

Страховой взнос должен оплачиваться ежемесячно после завершения регистрации. Размер взноса варьируется в зависимости от местных органов самоуправления и доходов плательщика. Однако в большинстве случаев взнос составляет около 20 тысяч йен в год.

После регистрации в системе «National Health Insurance» вам нужно будет заплатить только 30% от суммы, указанной в медицинском счете. При лечении травм или болезней вам необходимо представить свою страховую карточку для получения льгот. Обратите внимание, что медицинские расходы на лечение, не предусмотренные страховой схемой, должны быть полностью оплачены за свой счет.

Страхование от несчастных случаев и страхование имущества

Затраты на лечение травм, полученных в результате несчастных случаев, или компенсация за травмы, причиненные другим лицам или повреждение имущества, которые не охвачены медицинским страхованием, могут быть возмещены в рамках страхования от несчастных случаев или страхования личной ответственности.

Поручитель

Если вы интересуетесь вопросом относительно того, сколько стоит обучение в Японии в языковой школе, то вам также необходимо знать и том, что иностранцам может потребоваться поручитель при подаче заявки на зачисление в школу, при аренде квартиры и при поступлении на работу. Поручитель – это лицо, которое соглашается брать на себя финансовую и моральную ответственность, если вы не уплачиваете академические сборы или при возникновении любых проблем. Таким образом, вполне правильно, если вы будете стараться построить доверительные отношения с вашим поручителем, и будете проявлять осторожность, чтобы не причинять ему каких-либо неудобств.

Документы, которые требуется предоставить

  • Гарантийное письмо;
  • Карточка резидента поручителя;
  • Письмо о поручительстве;
  • Письмо о найме и другие документы.

Когда может понадобиться поручитель

1. При подаче заявки на зачисление на обучение в языковой школе в Японии, университет или высшие учебные заведения

Причины, по которым требуется поручитель, включают «финансовое обеспечение для уплаты академических сборов» или «во избежание проблем при подаче заявления о статусе проживания при поступлении».

2. Во время аренды жилья

При аренде квартиры требуется сопоручитель. Это применимо как для иностранцев, так и для японцев. Если вы не заплатили арендную плату до установленной даты или повредили мебель или оборудование в комнате и не заплатили за ремонт, арендодатель потребует, чтобы сопоручитель оплатил просроченную арендную плату или стоимость ремонта. Для иностранных студентов, приезжающих для того, чтобы выучить японский язык в Японии, доступны системы, которые принимают сопоручителей, таких как офисные или педагогические сотрудники учебного заведения.

Страхование арендатора для иностранных студентов, проходящих обучение в Японии

Это страхование регулируется Японской ассоциацией международного образования (Japan Educational Exchanges and Services). Его целью является обслуживание чрезвычайных ситуаций, таких как, к примеру, пожары. Предлагаются два типа планов, основанных на сроке компенсации: однолетний план (взнос в размере 4 000 йен) и двухлетний план (взнос в размере 8 000 йен). Застрахованные лица могут продлить срок на 6 месяцев по запросу (взнос в размере 2 000 йен). Эта система доступна для студентов (имеющих статус резидента «Студент колледжа»), которые поступили в японские университеты, колледжи, технологические колледжи, профессиональные училища или учебные заведения японского языка, включенные в список посредством уведомления Министра юстиции. Заявление должно быть подано в офис школы.