x
Заказ обратного звонка
Ваш индекс
Ваш адрес
Ваше имя
Город
E-mail
Телефон
Сообщение о статусе заявки
отправлено на: .
Рабочие дни: понедельник-пятница,
с 10:00 до 18:00 по яп. времени.
Центр «Нихон Рюгаку» (Токио) – www.gaku.ru – Обучение в Японии
Логин:
Пароль:

Образовательные туры в Японию: японский язык, обучение в Японии, курсы японского языка в Японии.

Учим японский язык в Японии!

Школы японского языка в Японии

Токио
видео
Intercultural
Institute of Japan
Токио
видео
TLS
Toyo Language School
Токио
UJS
Language Institute
Токио
Tokyo Galaxy
Language School
Токио
Кофу
Teikyo University Group (UNITAS)
Language School
Токио
Нагано
видео
ISI
Language School
Сайтама
видео
Tokyo Nichigo Gakuin
Сайтама
видео
Hanasaku
Language School
Киото
Nihongo Center
Language School
Тотиги
видео
TIEI
Tochigi International Education Institute
Токио
видео
Samu
Language School
Токио
Midream School of Japanese Language
Киото
Arc Academy в Киото
Йокогама
видео
YIEA
Yokohama International Education Academy
Сэндай
Sendai
Language School
Осака
YMCA
Language School
Токио
видео
OHARA
Japanese Language School
Киото
видео
ISI Kyoto
Language School
Фукуока
видео
Kyushu Eisu Gakkan
International Language Academy
Кобе
Communica Institute
Токио
видео
Kichijoji
Language School
Токио
Осака
ARC Gakuen
ARC Tokyo Japanese Language School
Токио
видео
Naganuma School
Окинава
видео
Japan Institute
of Culture and Economics by Gores Academy
Киото
Kyoto Computer Gakuin
Токио
видео
Yoshida Institute
Japanese language school
Осака
ECC
Language School
Осака
(Сакаи)
DAIWA Academy
Japanese Language School
Токио
An Language School
Токио
Осака
Сага
Human Academy
Japanese Language School
Норёку Сикэн
до экзамена осталось:
0
дней

Реклама

Валютный калькулятор




Реклама


Реклама


Имаи-сенсей: «Учить японский язык на японском – это реально!»

Главная   /   Интервью   /   Имаи-сенсей: «Учить японский язык на японском – это реально!»   
4 марта 2014 года
Автор: Таня Марико

Если вы спросите директора языковой школы о том, кто из его преподавателей – лучший, то, скорее всего, вам тактично ответят: "У нас все хорошие". Не в правилах японцев выделять кого-то особенно. Задайте этот вопрос студентам, и вы точно получите ответ – своих любимых учителей они назовут, не задумываясь. Когда от студентов школы ISI я в очередной раз услышала имя Имаи-сенсея, то решила, что обязательно встречусь именно с этим преподавателем.

 

Преподаватель школы ISI

 

История о том, как становятся сенсеями

Вы преподаете японский язык иностранным студентам – это было осознанное решение?

Когда я была маленькой, то много думала о том, чем хотела бы заниматься в будущем. Помню, что на улицах с интересом разглядывала иностранцев и в какой-то момент поняла, что очень хочу помочь им адаптироваться к жизни в Японии. Людям, приехавшим из других стран, наша культура кажется непонятной, а язык – сложным. Мне захотелось быть полезной, и сначала я планировала просто время от времени участвовать в волонтерских проектах.… Но мне всегда хотелось работать учителем, и я подумала: «Почему бы не преподавать японский язык иностранцам?».

Я много путешествую и успела побывать в Корее, Франции, посещала страны Африки... Поэтому, могу понять чувство растерянности, которое испытывает иностранец, не зная языка. Думаю, это тоже сыграло свою роль в том, чтобы выбрать преподавание не в обычной образовательной школе, где учатся японцы, а сконцентрироваться именно на работе с иностранцами. Всё это привело меня к тому, что я работаю в международной школе ISI.

 

Студенты летней программы школы японского языка ISI Студенты летней программы школы японского языка ISI Студенты летней программы школы японского языка ISI
Студенты летней программы школы японского языка ISI

 

Кто Ваши ученики? Из каких стран они приехали?

Я веду уроки в нескольких классах среднего уровня. Преподаю японский язык студентам из Китая, Индонезии, Испании, Кореи, Франции, Швеции, Сингапура, США. Если говорить о школе в целом, то в ISI проходят обучение студенты более чем из 90 стран мира. Конечно,  большинство – это ученики из Азии. В прошлом году через центр Нихон Рюгаку в нашу школу на летние каникулы приехала большая группа студентов из России.

Японский для новичков и опытных: секреты преподавания от Имаи-сенсея

Расскажите об особенностях преподавания японского в Ваших классах.

Со студентами среднего уровня мы каждый день в начале занятий около 1 часа мы учим иероглифы. Я объясняю не только последовательность начертания кандзи, но также их употребление для составления слов. Стараюсь использовать картинки для наглядности, приводить примеры. После этого начинаем разбирать грамматику по учебнику, пишем диктанты, тесты.

Кроме того каждый студент может самостоятельно решить, в каком направлении ему совершенствоваться. Так, 4 часа в неделю доступны уроки по выбору: разговорный класс, классы для подготовки к поступлению в аспирантуру, к сдаче экзаменов Нореку Сикэн и Рюгаку Сикэн.

 

Урок в школе японского языка ISI

 

Очень часто можно услышать такой вопрос: "Как я буду понимать преподавателя, если ни слова не знаю по-японски?"

Да, это, наверное, самое сильное переживание у будущих студентов. Могу заверить, что непонимание на первом уроке существует буквально несколько минут, а потом оно исчезает вместе со страхами и волнениямиями.  Когда мы изучаем язык,  то не только говорим, но также и смотрим, слушаем, воспринимаем. Конечно, если студент не знает слово, то услышав его, не может моментально понять смысл - это естественно. Но стоит это слово проиллюстрировать, как тут к нему привязывается содержание, смысл. Объясняя что-либо, я стараюсь использовать жесты, картинки, даже музыку. Лексика новичков ограничена глаголами и существительными, которые легко показать. Но это только в самом начале. Проходит время, и знания накапливаются, словарный запас расширяется... Студент начинает понимать больше, говорить смелее, и уже совсем скоро сам не заметит, как сможет сдать экзамен Нореку Сикен, поступить в ВУЗ или найти работу в Японии. 

 

Имаи-сенсей и студентка школы японского языка ISI

 

«Успехи студентов – это меня вдохновляет!»

Что, на Ваш взгляд, является самым сложным в работе преподавателя?

Подготовка к занятиям. Я не являюсь сторонником того, что учиться нужно только по одной книге, а, наоборот, постоянно думаю, как облегчить понимание новой грамматики, ускорить запоминание иероглифов и новых слов. Мне не хочется, чтобы на уроках студенты откровенно скучали, поэтому, моя задача как преподавателя – постоянно повышать свой уровень, совершенствоваться и делать все для того чтобы для учеников японский язык был не сложным, а интересным.

А что Вас как преподавателя вдохновляет?

Успехи студентов! Вот, приезжает человек из другой страны и по-японски совершенно не говорит. А потом день за днем ты видишь, как сначала он пытается выучить новые слова, потом пишет иероглифы, составляет простейшие фразы… Проходит время, и вы можете поговорить о погоде, о ценах в магазинах, о планах на будущее. И тут я понимаю, насколько этот студент изменился и вырос в плане изучения языка. Мне становится очень радостно от того, что в этом есть и доля моих заслуг. Появляется ощущение, что работаю не зря, а, действительно, помогаю иностранным студентам, как и мечтала.

Вы общаетесь с выпускниками? Как сложилась их жизнь после окончания языковой школы?

Многие из наших выпускников учатся в японских колледжах и ВУЗах, работают в компаниях. Иногда они приходят в школу, и в такие моменты я очень горжусь ими, ведь эти люди смогли исполнить свою мечту – они учатся и работают в Японии. Также связь удается поддерживать, благодаря социальным сетям. Например, у нашей школы есть страница в Facebook, и там многие оставляют сообщения, делятся фотографиями.

 

Имаи-сенсей и выпускники школы японского языка ISI

 

«Не сомневайтесь, а просто приезжайте учиться в Японию»

Что Вы можете посоветовать тем, кто собирается приехать в Японию на учебу?

Во-первых, приезжайте и даже не сомневайтесь в том, стоит ли это делать! Пусть вас не смущает преподавание на японском языке или другая культура – в нашей школе каждый учитель готов помочь всем, у кого возникнут вопросы.

Во-вторых, учеба в Японии – это шанс найти друзей со всего мира. Наши студенты даже с минимальными знаниями языка дружат между собой, общаются. 

Конечно, большинство иностранцев приезжают в языковые школы, прежде всего, для того чтобы учиться. Но не нужно ограничиваться только классами и учебниками. Я всегда говорю своим студентам: «Получайте удовольствие от жизни в Японии. Именно тогда учеба будет не в тягость, и помимо знаний останутся впечатления, которые сделают вас по-настоящему счастливыми!».

Рекомендуем    
ISI
Language School
Годовые программы в ISI! За что студенты любят эту школу?
ЗАДАТЬ ВОПРОС
ЗАКАЗАТЬ ЗВОНОК

Комментарии (0)

Станьте первым!

Опубликовать новый комментарий

Комментировать, как Гость, или войти
Контакты  |   Политика конфиденциальности  |   Сотрудничество  |   Ссылки  |  ©  2004–2015 АО Центр «Нихон Рюгаку»
Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об авторском праве и смежных правах. При любом использовании текстовых, аудио-, фото- и видеоматериалов ссылка на gaku.ru обязательна.

Интересный сайт о Японии, сообщество любителей японской культуры.    
МЫ СОТРУДНИЧАЕМ С ВУЗАМИ: