x
Заказ обратного звонка
Ваш индекс
Ваш адрес
Ваше имя
Город
E-mail
Телефон
Сообщение о статусе заявки
отправлено на: .
Рабочие дни: понедельник-пятница,
с 10:00 до 18:00 по яп. времени.
Центр «Нихон Рюгаку» (Токио) – www.gaku.ru – Обучение в Японии
Логин:
Пароль:

Образовательные туры в Японию: японский язык, обучение в Японии, курсы японского языка в Японии.

Учим японский язык в Японии!

Школы японского языка в Японии

Токио
видео
Intercultural
Institute of Japan
Токио
UJS
Language Institute
Токио
видео
TLS
Toyo Language School
Токио
Кофу
Teikyo University Group (UNITAS)
Language School
Осака
ECC
Language School
Токио
видео
OHARA
Japanese Language School
Токио
Naganuma School
Токио
Tokyo Galaxy
Language School
Киото
Kyoto Computer Gakuin
Сайтама
видео
Tokyo Nichigo Gakuin
Киото
Nihongo Center
Language School
Осака
(Сакаи)
DAIWA Academy
Japanese Language School
Токио
Нагано
Киото
видео
ISI
Language School
Йокогама
видео
YIEA
Yokohama International Education Academy
Осака
YMCA
Language School
Токио
видео
Samu
Language School
Токио
Midream School of Japanese Language
Окинава
видео
Japan Institute
of Culture and Economics by Gores Academy
Токио
An Language School
Токио
Осака
Сага
Human Academy
Japanese Language School
Токио
Осака
Киото
Arc Academy
Киото
Arc Academy в Киото
Киото
Kyoto International Academy
Токио
видео
Tokyo Bay Side
Сэндай
Sendai
Language School
Токио
видео
Kichijoji
Language School
Норёку Сикэн
до экзамена осталось:
0
дней

Реклама

Валютный калькулятор




Реклама


Реклама


Годовые программы в ISI! За что студенты любят эту школу?

Главная   /   Интервью   /   Годовые программы в ISI! За что студенты любят эту школу?   
4 мая 2015 года
Автор: Таня Марико

студенты школы японского языка ISI

 

В языковую школу ISI приезжают студенты из более чем 90 стран мира. В перерывах между занятиями в холле собираются французы, американцы, немцы, корейцы, шведы, китайцы, вьетнамцы, испанцы… Одни, немного смущаясь, пытаются использовать первые фразы, которые они успели выучить, другие уже более уверенно говорят по-японски, договариваясь с иностранными товарищами о том, куда сходить прогуляться после уроков.

Мне стало интересно: как это – учиться вместе с иностранцами? И я решила спросить об этом студентов ISI, которые приехали в Японию из Швеции, Австралии, Германии, Бельгии и Украины.

 

Студентка языковой школы Эшли из Австралии

 

Эшли Андерсон (Австралия): «Мне нравится, что ISI – многонациональная школа»

Расскажи, почему ты решила учиться именно языковой школе ISI?

Когда я думала об учебе в Японии, то сформировала для себя несколько условий. Мне хотелось жить в Токио. Почему? Потому что здесь иностранцев больше, чем в небольших городах, а я боялась, что буду чувствовать себя одинокой без возможности первое время общаться на английском языке.

Но одновременно мне нужна была среда, которая способствует более быстрому изучению японского языка. Плюс ко всему, я не собиралась ограничивать свою жизнь только учебниками и домашними заданиями… Мне хотелось получать удовольствие от жизни в Японии: посещать достопримечательности и красивые места, а также иметь возможность подрабатывать, чтобы не нуждаться в деньгах…

У меня было так много требований, что я долго не могла найти школу, которая меня бы устроила. Но однажды я увидела информацию о языковой школе ISI, почитала о ней отзывы в интернете. Люди писали о том, что в ISI потрясающая атмосфера и отличные преподаватели. И я вдохновилась – приехала сюда.

Теперь, когда ты стала студенткой ISI, в чем видишь преимущества учебы здесь?

Во-первых, все, что я читала ранее в отзывах – это правда. Мне здесь нравится. Во-вторых, в ISI я не просто учу язык, но и узнаю много нового о других странах. Мои одноклассники приехали из Греции, Швеции, Сингапура, США, Кореи… Да, мы не можем пока что говорить на японском о политике или науке, но на повседневные темы – без проблем! Мне очень нравится, что ISI – многонациональная школа. У меня здесь много друзей, и каждый день прихожу на уроки в хорошем настроении, потому что за это время одноклассники стали моей семьей, и я очень этому рада.

 

Студент японской языковой школы из Швеции

 

Ханс Лео Нильсон (Швеция): «Дружить с иностранцами очень просто»

Ты впервые приехал в Японию?

Летом прошлого года я был здесь в качестве туриста. Тогда приехал и понял: “I fall in love with Japan” («Я влюбился в Японию»). Решил, что хочу вернуться сюда уже как студент. Школу ISI нашел, благодаря своему другу, который прислал ссылку. Я приехал сюда и ничуть не жалею. Для меня эта поездка – изучение не только языка, но также культуры, и не только японской… У меня в классе учатся студенты из Вьетнама, Кореи, Китая, Непала – это новые люди, новый опыт общения, расширение кругозора. Например, я стал всерьез интересоваться корейской культурой и даже хочу посетить эту страну в будущем.

Сложно ли общаться с иностранцами?

Если они понимают английский язык, то нет (смеется). На самом деле, я всегда считал, что дружить с иностранцами очень просто, если не бояться общаться. Да, я здесь только 2 месяца, и мой японский далек от идеала, но есть жесты, есть тот набор слов, который мы уже выучили – при желании можно понять друг друга.

Что ты можешь пожелать тем, кто хочет приехать в Японию на учебу?

Не ограничивайтесь только своей страной, не бойтесь сделать какой-то важный шаг и изменить свою жизнь. Надеюсь, что Япония покорит вас точно так же, как и меня – я рад, что нахожусь здесь!

 

Студент японской языковой школы из Германи

 

Жан-Филипп Бейнер (Германия): «Японский язык объединяет!»

Почему ты выбрал именно языковую школу ISI?

Во-первых, мне хотелось учиться именно в столице Японии. Когда я начал искать школы, расположенные в Токио, то обращал внимание на те, которые находятся в центре и недалеко от станций метро, чтобы удобно было передвигаться по городу. Среди таких школ была ISI. Но что меня привлекло именно в ней, так это возможность самостоятельно выбирать некоторые занятия. Мне показалось, что это делает обучение более эффективным.

Когда я приехал в Японию, то понял, что с выбором не ошибся: от станции Takadanobaba до школы всего 3 минуты пешком, открыты магазины, супермаркеты. А еще, здесь учится много иностранцев, и это меня особенно обрадовало.

Ты ведь начал изучать японский язык совсем недавно, а потому, не могу не спросить, сложно ли общаться с одноклассниками?

В моем классе учится много студентов из Азии, и они совершенно не говорят по-английски. Поэтому, и мне, и им приходится использовать тот минимальный набор японских слов, которые мы уже выучили. И вот, казалось бы, в нашем классе так много национальностей, но японский язык нас объединяет. Благодаря даже такому общению, я вижу прогресс в учебе. И я заметил, что все меньше и меньше использую английский язык даже в повседневной жизни и чаще говорю по-японски.

Не жалеешь о том, что сделал именно такой выбор: приехал в Японию, стал жить в Токио, учиться в этой школе?

Конечно же, не жалею! Для меня все оказалось намного интереснее, чем я предполагал. Это отличный опыт и прекрасная возможность быстро выучить японский язык, подружиться с прекрасными людьми. Учеба и жизнь в Японии - это настоящее приключение. И я считаю, что, если хочется приехать сюда для того чтобы изучать язык – приезжайте без раздумий!

 

Студент японской языковой школы ISI из Бельгии

 

Эрнест Франс Тео Тиерри (Бельгия): «Я рад, что выбрал ISI"

Ты – один из немногих студентов ISI, который полностью решил погрузиться в языковую среду, правда?

Да, я приехал сюда по программе «Хоум-стей» и сейчас живу в японской семье.

Расскажи, как проходит твоя адаптация к новой культуре, к новым людям…

Здесь все очень необычное. Когда я жил в Бельгии, то в какой-то момент подумал, что мне хочется резко изменить свою жизнь. И Япония мне показалась той страной, в которой это возможно сделать. Я приехал сюда, совершенно не зная японского, и намеренно выбрал хоум-стей, чтобы ускорить процесс изучения языка. Плюс ко всему, было интересно пообщаться с иностранцами, особенно, с азиатами. И мне повезло, потому что в моем классе учится много китайцев, тайваньцев, корейцев.

Что ты считаешь самым сложным в изучении языка?

Мне тяжело воспринимать информацию на слух, потому что новых слов много, и сразу их не запомнишь. Ну и, иероглифы, конечно, непросто даются, потому что они не имеют ничего общего с теми буквами, которые используют европейцы. Сложно, но нам очень помогают сенсеи – к ним всегда можно обратиться, если что-то непонятно.

Ты начал учиться в ISI недавно, но, наверное, уже можешь сказать несколько слов об этой школе?

Здесь есть все условия для того, чтобы изучать японский язык. Я рад, что выбрал ISI, потому что это учеба и возможность найти друзей из разных стран. Мне хотелось изменить свою жизнь, и я изменил ее… к лучшему!

 

Студентка школы японского языка ISI из Украины

 

Наталья Сергиенко (Украина): «Общаясь с иностранцами, ты открываешь для себя много нового»

В ISI ты приезжаешь не первый раз, правда?

Да, сначала я отучилась здесь 1 месяц. Тогда даже представить не могла, что сенсеи смогут так заинтересовать меня японским языком и культурой настолько, что я решу приехать сюда еще раз уже по долгосрочной программе. В самое школе мне понравилось то, как строится образовательный процесс. Преподаватели заботятся о каждом студенте, но строгость тоже проявляют: не закрывают глаза на мелкие ошибки в тестах, проверяют домашние задания. И это дает результаты, правда.

Как складываются твои отношения с одноклассниками?

У нас очень дружный класс. Вчера, например, мы отмечали день рождения одноклассницы-кореянки. Да, поначалу было тяжело разговаривать из-за незнания языка, но здесь я уже почти 2 года, а потому, общаться на японском намного проще.

Раньше я совершенно не понимала разницы между корейцами, китайцами, вьетнамцами, японцами… А теперь вижу, что у каждой национальности существуют свои особенности. Например, китайцы чаще всего группами ходят, а корейцы – очень открытые ребята. Так интересно!

Ты живешь одна?

Сейчас – да. Но раньше жила с итальянкой, которая тоже училась в ISI.

А в чем ты видишь преимущества такого проживания?

Конечно же, это практика языка. А еще, когда приходишь домой после учебы или подработки уставший, так хочется с кем-то поговорить, посмеяться, поделиться какими-то переживаниями. И у представителя другой страны может быть совершенно другой взгляд на какой-либо вопрос. Ты открываешь для себя много нового!

 

Обучение в японской языковой школе ISI в Токио

 

Что ты считаешь самым главным для студента, который только начинает учить японский язык?

Нужно взять себя в руки и первое время уделить внимание учебе, потому что нужна «база», которая поможет усваивать новые знания. И хорошо, если удастся найти подработку, связанную с японским языком, потому что теория теорией, но самое сложное – это использовать все, что ты уже выучил. Главное – не бояться трудностей и ценить каждую минуту, проведенную в Японии. По крайней мере, я стараюсь делать именно так.

Поговорив я ребятами, я поняла: в школе ISI студенту-новичку не будет скучно и одиноко. И поездка в Японию станет возможностью не только получить знания, но и найти новых друзей со всех уголков земного шара! 

Рекомендуем    
ISI
Language School
ЗАДАТЬ ВОПРОС
ЗАКАЗАТЬ ЗВОНОК

Комментарии (0)

Станьте первым!

Опубликовать новый комментарий

Комментировать, как Гость, или войти
Контакты  |   Политика конфиденциальности  |   Сотрудничество  |   Ссылки  |  ©  2004–2015 АО Центр «Нихон Рюгаку»
Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об авторском праве и смежных правах. При любом использовании текстовых, аудио-, фото- и видеоматериалов ссылка на gaku.ru обязательна.

Интересный сайт о Японии, сообщество любителей японской культуры.    
МЫ СОТРУДНИЧАЕМ С ВУЗАМИ: