Со зверем в Японию
Подробная инструкция по перевозке кота: личный опыт
Введение и предупреждения
В первую очередь, обращаю внимание читателя на то, что на момент прочтения информация может оказаться уже неактуальной: законы и таможенно-ветеринарные правила имеют обыкновение периодически меняться.
В свое время я столкнулся с необходимостью организации переезда из России в Японию своего кота Кири. Поэтому, думаю, что смогу дать несколько полезных советов тем, кто также планирует перевозить в Японию кота. Кстати, для собак в этой процедуре есть один дополнительный этап. Подозреваю, что для собак крупных, на самом деле, всё ещё сложнее. Но опираться тут могу только на общие источники. И также ничего не могу сказать о том, как везти зверей из других стран (например, из Украины).
При прохождении всех этих процедур я руководствовался англоязычным руководством на сайте Министерства сельского хозяйства, лесных угодий и рыбного промысла Японии - www.maff.go.jp
Если Вы хорошо понимаете английский, то, возможно, лучше не вчитываться в мой опус, а сконцентрироваться на официальной информации. C российской стороны источником оной является следующая страница: www.rsn-msk.ru
И, последнее: если вы планируете поездку в Японию менее чем через полгода, то, скорее всего, брать с собой животное не стоит даже и пытаться. Просто потому, что по итогам затраты и отрицательные эмоции (как Ваши, так и звериные) перевесят все возможные плюсы.
Формальные требования
Согласно требованиям японской ветеринарной службы, животное, переправляемое в Японию, должно выдержать полугодовой (180 дней) карантин по прибытии в страну. Однако существует процедура, позволяющая сократить такой карантин вплоть до 12 часов. Эту самую процедуру я и буду описывать.
Формальные требования к сокращению срока карантина, которые предъявляет японская служба ветконтроля для кошек и собак, являются следующими:
- Наличие ветеринарного паспорта и подкожного чипа
- Прививка от бешенства (сделанная не менее 2-х раз с интервалом не менее 1 месяца)
- Анализ крови на антитела к вирусу бешенства
- 180-ти дневная выдержка после анализа
- Документы выпускающей стороны (для собак это справка из питомника, что животное не представляет племенной ценности)
Как это выглядит на практике?
Естественно, описывать буду свой случай. Повторюсь, что я вез в Японию своего кота, который до этого хоть в ветеринарной клинике наблюдался и пару раз лечился от различных травм, но ветпаспорта не имел. Как, впрочем, и прививок.
Паспорт и чип
На первом этапе нужно завести международный ветпаспорт и установить животному идентификационный чип. Спросите в Вашей ветеринарной клинике, ставят ли специалисты такие чипы. Если нет – придется поискать клинику, где это можно сделать. В принципе, система унифицирована. Чип должен быть ISO-совместимый (11784 или 11785).
Установка чипа – процедура, которая не намного сложнее и болезненнее обычного укола – микроскопический чип загоняют в загривок чуть более толстой, чем обычно, иглой. Потом в паспорт и бланк вклеиваются штрих-коды с номером в базе. По моему опыту, текстовая информация в паспорте интересует японскую службу крайне мало – в первую очередь, они смотрят на соответствие номера в паспорте номеру чипа, а также на отметки о прививках. У меня, к примеру, отличается написание имени в паспорте и во всех этих документах, но при проверке проблем не возникло. Однако рекомендуется регистрировать животное всё же на того, кто его повезёт – так будет надежнее. |
Прививки
Далее – очередь прививок. Во-первых, если даже у животного были какие-то прививки до установки чипа – забудьте о них. Дата регистрации чипа в системе фиксируется, и в документах её нужно указывать. Если даже Вы как-то договоритесь о том, что в клинике Вам всё запишут задним числом, - не факт, что обман не всплывёт уже в Японии. А отношение тут к соблюдению правил очень сильно отличается от российского… Законодательство намного строже, и, если не хотите неприятностей, лучше делайте все по правилам.
Примерно через 1 неделю после установки чипа (как правило, хороший ветеринар не будет это проделывать одновременно) можно сделать первую прививку от бешенства. По японским требованиям, прививка должна быть неживым вирусом. Честно говоря, не знаю, бывает ли ещё другой тип инъекции, но, на всякий случай, лучше поинтересоваться.
Японские требования таковы, что не ранее чем на 31-ый день после первой процедуры прививку нужно повторить. Попутно вы можете привить животное от других распространённых заболеваний – на всякий случай. Это не входит в требования, но в клиниках обычно прививки идут в комплексе.
Кстати, ветеринар может отказаться делать прививку от бешенства второй раз через такой краткий срок. Рекомендую честно сказать, что таково требование принимающей страны, и в общих чертах описать ситуацию – Вам пойдут навстречу. |
Анализ крови
Вот, с анализом крови будут самые большие проблемы. Это как самая дорогая, так и самая хлопотная процедура. Для тех, кто живёт в Москве, она является самой простой. Для тех, кто живет в пределах доступа от Москвы – сложнее, но, в целом, приемлемо. Если же вы находитесь далеко от столицы – процедура будет длительной, сложной, но… выполнимой.
Кстати, анализ крови можно сделать прямо в день второй прививки.
Почему с этим анализом все настолько проблематично? Дело в том, что японская сторона установила список клиник, сертификаты которых действительны в самой Японии. И единственное такое учреждение для России расположено в Москве в районе метро «Улица 1905-го года». Это «Центр Молекулярной Диагностики ВГНКИ» - http://цмд-вгнки.рф/
Признаюсь честно, Кири я довёз непосредственно до этой клиники. Благо, было не слишком далеко. В целом же, кровь могут взять в любой лицензированной клинике и отправить сыворотку в эту лабораторию. Как производится такая транспортировка – затрудняюсь ответить, ибо у меня не было в этом необходимости. Советую уточнить данный вопрос у врача местной клиники и непосредственно в лаборатории. Часть информации по анализу есть на сайте – надеюсь, пригодится.
По результатам Вы получите сертификат. Если в нём количество антител выше 0,5 IU на 1 миллилитр, то животное годится к ввозу в Японию по упрощённым условиям. |
Ожидание
С момента забора крови отсчитывается 180 дней. Если Вы собираетесь ввозить животное по истечении этого срока, то карантина как такового не будет – он длится 12 часов (фактически, сутки), и уже через 1 день Вы сможете забрать животное домой.
Особых условий выдержки я не нашёл. Вся информация на сайте карантинной службы касается сроков действия справок и вакцин.
Если день перелёта у вас раньше, то оставшийся срок выдержки животному придётся отсидеть в карантине. Но об этом поговорим позже.
Предупреждение карантинной службы и авиакомпании
В первую очередь, озаботьтесь тем, чтобы узнать, осуществляет ли перевозку животных та авиакомпания, которую вы выберете. Я летел регулярным рейсом JAL из Москвы, и на этот счёт проблем у меня не возникло. Однако большинство авиакомпаний полностью запрещают перевозку животных – имейте это в виду.
Немаловажно и то, чтобы в аэропорту вылета был ПКВП – пограничный контрольный ветеринарный пост. Иначе Вам негде будет обменять локальный российский сертификат на международный его аналог (об этом напишу дальше).
Будьте также готовы к тому, что Вам не разрешат везти животное с собой в салоне – как правило, клетку-перевозку требуется сдавать в багаж и оплачивать как отдельное место – негабаритный багаж с особыми условиями. Клетки тоже подойдут не всякие. Следует обращать внимание на подпись «соответствует стандартам IATA» - международной ассоциации авиаперевозчиков. Кроме того, животное должно иметь возможность вставать в клетке в полный рост и свободно разворачиваться.
Не могу сказать про другие авиакомпании, но JAL просит пассажиров заблаговременно предупредить перевозчика о желании взять животное с собой. Предупредить можно, позвонив в офис авиакомпании: у Вас попросят персональные данные, информацию о рейсе, а также нужно будет указать габариты и вес клетки вместе с животным. Естественно, последнее указывается приблизительно, но лучше округлить показатели в большую сторону.
Не менее чем за 40 дней до перелёта необходимо уведомить карантинную службу о ввозе животного в страну. Форма оповещения находится на сайте, который приведён выше. Прямые ссылки для скачивания файлов в формате PDF: для собак, для кошек. Образцы. Форма изменений данных.
Для указания в документах Вам потребуется «гарант» - человек, проживающий в Японии. На этот счёт советую проконсультироваться с представителями школы или другой приглашающей организации. И обращаю Ваше внимание на то, что вписывать в документы фиктивное лицо – очень плохая идея, которая в перспективе может очень омрачить Вам жизнь.
Стоит сказать, что нигде на сайте я так и не нашёл электронной почты ни одного из отделений Карантинной Службы. Так что первичное сообщение придётся присылать по факсу (об этом тоже можно попросить Вашего гаранта в Японии). В дальнейшем КС отвечает на Вашу электронную почту – общение можно вести как на японском, так и на английском языке. В абсолютно структурированной форме у Вас попросят сделать дополнения и пояснения по присланным Вами данным. Кроме всего прочего, потребуются сканы, на которых зафиксирован осмотр животного в Вашей лечащей клинике и государственной клинике (Форма А и Форма С). Сразу обращаю внимание на то, что на всех листах этих форм в самом низу должна быть печать именно государственной районной клиники приписки. То есть, если всё остальное может быть заполнено в частной клинике, то окончательная заверка документов остаётся за государственным органом. Кстати говоря, клиникой приписки считается ветеринарная станция, расположенная по месту регистрации официального хозяина животного. В любой другой клинике Вам просто откажут в заверке.
В ходе общения с карантинной службой Вам нужно будет выбрать фирму (по факту, отель для животных), которая будет обеспечивать пребывание животного в карантине. Для справки - сутки пребывания Кири в таком отеле обходились в 3150 йен. Но размер оплаты лучше все-таки уточнять, как только вы соберетесь организовывать переезд животного и всерьез зададитесь этим вопросом.
Выбрав отель из предоставленного КС списка, нужно с ним связаться и договориться о содержании животного, а также обсудить форму оплаты. Сама оплата производится уже на месте в Японии.
Оформление документов на вывоз и ввоз
Перед вывозом животного из России нужно проделать следующее:
- Заполнить и принести на подпись в лечащую клинику японские формы сертификации
- Заверить японские формы сертификации в государственной клинике
- В той же государственной клинике получить форму для вывоза животного за рубеж (Форма №1)
- Произвести обработку животного от эхинококка (между 120 часами и 24 часами до перелёта)
Кроме этих обязательных пунктов, существуют какие-то успокоительные средства, которыми можно за десять дней начать поить животное, дабы оно легче перенесло перелёт. Обязательно проконсультируйтесь на эту тему с ветеринаром.
На практике получается, что за 3-4 дня до перелёта нужно проехать по этим двум пунктам. Обработку лучше делать в государственной клинике – её сразу же укажут в этой самой Форме №1.
Надо сказать, что общая папка с документами на кота у меня получилась толще, чем папка с моими документами. Ну да, и визу я тоже получил позже, чем разрешение Кири на въезд в Японию…. Кстати, будьте готовы к тому, что оформление этого последнего сертификата (по Форме №1) может быть наполнено неожиданностями и привести к культурному шоку. Ветстанции – это очень… специфическое пространство. Занимаются они всем от мышей до крупного рогатого скота, и отношение к жизни у них соответственное. |
Аэропорт вылета
Во-первых – не опаздывайте. Это банально, конечно, но я должен был об этом сказать.
Добавьте к времени регистрации в аэропорту, минимум, 1 час. А лучше – больше. И приезжайте заранее. Будет очень обидно, если после всех мучений, описанных выше, вы не успеете оформить животное или даже себя. И да, на всякий случай, будет лучше, если Вас будет кто-то провожать – это увеличит Вашу мобильность, и в случае непредвиденных обстоятельств вы сможете быстро решить любой вопрос (мало ли, не примут животное – всякое бывает).
Приехав в аэропорт, вместе с животным и всеми документами по нему, отправляйтесь в ПКВП. Там Вашу форму №1 обменяют на сертификат формы №5А.
Всегда проверяйте документы на предмет ошибок – моему коту написали женский пол в сертификате. Японцы посмеялись, и вопрос был закрыт, но мало ли, вдруг что ещё более серьезное напутают. И самое важное – конечно же, номер чипа. При ошибке в нём документ вообще недействителен. |
Получив сертификат, отправляйтесь на регистрацию и сдачу багажа. Повторюсь – обычно животных требуют сдавать в специальных клетках. Сам вёз кота именно таким образом, так что описываю именно свой случай.
По факту оформления Вас попросят оплатить перевозку животного (негабаритный багаж) и клетку, опечатав, примут на погрузку. Получив клетку назад в Японии, Вы не имеете права её открывать без разрешения сотрудников карантинной службы.
Аэропорт прилёта
В аэропорту, пройдя паспортный контроль и оформление (если Вы летите, скажем, на длительную программу обучения), Вы выйдете к пункту получении багажа. Клетка с животным не попадёт на транспортёр и её сотрудники аэропорта привезут отдельно. Повторюсь, клетку открывать нельзя!
С клеткой и всем своим прочим багажом подойдите на стойку КС – она должна быть в этом же зале. Далее Вам нужно будет пройти в основное помещение КС. В аэропорте Нарита клетку с котом у меня снова забрали, и КС я искал по данному мне плану самостоятельно.
Добравшись до помещения КС, выдайте все имеющиеся у Вас документы на животное и заполните все предлагаемые Вам новые документы. Их может быть разное количество, но, вряд ли, очень много. Из новой информации, придётся, разве что, вспомнить, были ли у питомца какие-то серьёзные болезни или травмы. Животное осмотрят и даже могут позволить пообщаться с ним в смотровой комнате дополнительное время.
Честно говоря, я ждал сотрудника отеля чуть ли не 1 час – рейс был утром, и они только начали работать. Но на это время кота выпустили из клетки. В смотровой комнате Кири побегал, окончательно убедив меня в том, что перелёт для него прошёл нормально.
Оформив документы и получив инструкции по тому, как животное забирать, Вы можете ехать в квартиру, отель – в общем, в то место, где Вы собираетесь быть ближайшее время…
Жильё
Этот пункт следовало бы вынести в самое начало, но я решил соблюдать хронологию событий. В Японию я летел, не зная ещё, где буду жить – был зарезервирован номер в отеле и все. Кроме физического неприятия общежитий как класса, остро стояла проблема кота.
Поясню то, что в Японии очень строгие порядки относительно содержания домашних животных. Далеко не каждый домовладелец (будь-то компания или частное лицо) позволяет квартирантам заводить животных. Дополнительно всё усложняется тем, что еще меньшее количество домовладельцев готовы сдавать жильё иностранцу.
Как правило, домовладельцы не пишут о том, имеют ли они дело с иностранцами, но не отправила меня с порога (очень вежливо, словами типа «難しいかも», но достаточно твёрдо) только пятая по счёту риэлтерская контора. Что же касается животных, то из 1150119 квартир и домов, имеющихся в базе одного из сайтов в момент написания этих строк, только 106158 позволяют содержание животных – менее 10%! |
Кроме того, первый гарантийный взнос за квартиру в домах, где содержание животных позволено, может быть раза в 3 выше. Так что, лучше, если жильё будет найдено заранее. Потому что оказаться с животным на руках, но без возможности куда-либо его отвезти – это очень неудобная ситуация.
Извлечение животного из карантина
Тут всё, на удивление, просто: согласовываете с КС дату и время, приезжаете с документами, и Вам отдают Вашего зверя. Единственное, что собак ещё надо в местной ветеринарной клинике регистрировать – подробностей не знаю.
И еще одно! Будьте готовы к тому, что на всей дороге от аэропорта Вас будут провожать заинтересованные (даже больше, чем обычно при виде иностранца) взгляды и комментарии. Японцы любят животных, вопреки (а скорее, – благодаря) строгим ограничениям на их содержание. Так получилось, что я заехал в школу с котом – его там только ленивый не погладил… |
Заключение
Напоследок, два момента, о которых я хочу сказать:
- Всё не так сложно, как кажется
- Всё не так уж и просто
Не слушайте, когда Вам говорят, что привезти животное в Японию нельзя. Можно! При должной подготовке это более чем реально. Но есть большое количество подводных камней, о которых стоит думать заранее. Надеюсь, что, благодаря моему рассказу, вы все сделаете правильно. Удачи!
Комментарий от tsypa
Везли кота больше двух лет назад, всё было так же.
Только, по-моему, JAL - единственная авиакомпания, которая требует сдать клетку со зверем в багаж :) мы все разы возили котю с собой..правда, иногда за это приходилось бодаться с тётками на стойках, но вопрос решается с помощью представителя авиакомпании - мы напирали на то, что при покупке билета уведомляли перевозчика..правда, у них есть правило о том, что не больше одного (кажется) животного в салоне - ещё одна причина приехать в аэропорт пораньше, на всякий случай хочу обратить внимание, что если везти животное в салоне, то в России его заставляют доставать на каждом пункте досмотра..я вообще не поняла, зачем, но никто не пошёл мне на встречу..кот к тому времени одурел, и в Нарите выглядел ужасно - облез и покрылся перхотью :( для животного это очень утомительно, конечно..мы не стали давать ему никакие лекарства, т.к. в него невозможно ничего, кроме еды, затолкать :) только заставляли пить в полёте, обмазывая ему морду водой - он непроизвольно слизывает, и то хорошо..
Ещё хотела сказать - переписывались всё время с карантинной службой по электронке, которую нашли у них на сайте..они отвечают очень оперативно...
А по прививкам у нас были немного другие сроки, я удивлена :) хотя второе бешенство тоже ветеринары наотрез отказывались ставить, под страхом лишения врачебной лицензии..но нам из-за сумасшедшей заведующей городской ветеринарки в любом случае пришлось делать нотариально заверенный перевод японских требований, поэтому впоследствии они упрощали все препирательства.
По поводу поисков квартиры, столкнулись с тем, что японцы якобы считают, что собаки спокойнее кошек, а кошки дерут обои и углы :) хотя, возможно, это были детские отговорки из-за нежелания селить иностранцев..хотя агент по недвижимости сказал, что если мы избавимся от кота (!!), то он найдёт нам квартиру очень быстро О.о Но вы правы - нет ничего невозможного :) поздравляю с прибытием :)
Забор крови делают в обычной ветеринарке, но довезти её до Москвы в таком виде нереально, поэтому кровь нужно подвергнуть процедуре в специальной центрифуге, выделить сыворотку или что-то такое (извините, я не медик) - и уже это сдавать на анализ..нам не повезло, потому в нашем городе никто не делает такую процедуру, центрифуги стоят только в научных центрах..не хочу даже вспоминать, как мы упрашивали заведующего одного из таких центров, но в итоге получили свою пробирку :) пробирку потом нужно снова везти в гос.вет.службу, они опечатывают её, дают сертификат для аэропорта.
В аэропорту все офигевают от термоса со льдом и пробиркой "биологического материала", пытаются её открыть на каждом пункте собирают консилиумы из работников досмотра :) вероятно, это редкий случай, но нельзя ни в коем случае давать вскрыть пломбу! также нельзя светить в аппаратах на досмотре..но все там люди, нам удавалось упрашивать) главное напирать на наличие сертификата и пломбы и объяснять, что это и зачем, чтоб не пугать людей) мы забирали у кота кровь в день вылета в Москву, иначе бы она не дожила..и прямо с самолета ехали сдавать её в Центр молекулярной диагностики..анализ делают около 10 дней, по-моему, можно переплатить раза в 2 и сделать быстрее, но нам в любом случае пришлось просить друзей, чтобы забрали сертификат и переслали обратно нам.
Комментарий от Nataliya
По прививке от бешенства. Вакцины бывают двух типов: 1) сильно ослабленным, но всё же живым вирусом. В этом случае повторная прививка может быть сделана не менее чем через пол года. 2) умертвлённым вирусом. Японская сторона настаивает именно на такой вакцине. Повторная прививка через 30 дней абсолютно безопасна и делается просто для подстраховки. Хотя и является обязательным пунктом.
По анализу крови. Может быть с тех пор что-то изменилось, но на 2006 г. в Украине вообще не существовало ни одной вет. клиники или лаборатории результаты исследования которой принимались бы японской стороной. Кровь мы сами отцентрифугировали в обычной стиральной машине, завернув в пробирку в десяток полотенец. Смеётесь?... Нам уж точно было не до смеха было "Или Пан или пропал". Если что, барбосика ( я собаку ввозила) пришлось бы усыплять.
Так вот, а пробирки и прилагающиеся к ним бумажки я получила ( купила) в Японии в той самой ветеринарной таможне. И пробирку с кровью мы сами отправили в Японию. Есть у них лаборатория занимающаяся подобными процедурами и выдающаяся соответственные свидетельства. Конечно кровь они получили не в идеальным состоянии (мягко говоря). Мне звонили, спрашивали, как то что они получили, прикажите исследовать?... Уж я и объясняла и просила, что мол единственный шанс уж не взыщите...- услышали мои молитвы. Уж как там колдовали? Но отрицательно на бешенство нам подтвердили! Перелёт наметила так, чтобы 180 дней карантина были позади. Барбосик был не из тех кто доверял не знакомым людям, к нему и на пушечный выстрел никто бы не смог подойти, какой уж там карантин, мне с ним бы жить пришлось.
Так что я не единожды перепроверила, 180 дней карантина животное может провести на родине. По прибытии в Токио ( Нарита), клетку с ним мне выкатили даже быстрее чем мой чемодан. Показали как пройти в вет таможню. Там все наши документы проверили и проштамповали менее чем за час. За это время дружочек мой немного размял ноги. Конечно был немного ошалевший, но в целом держался молодцом. И уже через несколько часов, внутренним рейсом мы добрались до Аичи-кен. Там вообще обошлось без формальностей, просто проверили штампы проставленные в Нарита.
Огромное спасибо автору этой статьи. Действительно кладезь полезной информации. К примеру, в моём случае, это был первый прецедент ввоза собаки в Японию частным лицом. Зачастую сама вет. таможня Японии не могла сказать какие документы следует готовить. И конечно же автор прав: правила всё время меняются, дополняются, это особенно касается авиакомпаний, каждая выдвигает ограничения на свой лад. Не считайте за труд перепроверять, и подстраховываться.