Всякая-разная Япония с Имаи-сенсей
В октябре 2013 наступил год моей учебы в школе Саму. Казалось бы, что уже может удивлять: ко всему привыкла; многим уже – семпай; есть темпы – есть цели. Но это обманчивое умиротворение. Чем больше учишь японский язык, тем больше понимаешь, что его еще учить и учить, и что усилий для этого слишком много быть не может. И как удачно, что в школе это тоже понимают.
В новом семестре нас ждало абсолютно новое расписание. Заранее каждый определил себе курсы, каким хочет уделить больше внимания: подготовка к Норёку Сикэну, аудирование, оттачивание произношения, расширение лексикона… Один час учебы стал в себя вмещать, кажется, все четыре, что были до - такая интенсивность! При том, что год в школе Саму однозначно был для меня очень плодотворным (удачный исход летнего Норёку Сикэна на N3, возможность свободного общения с японцами в повседневности и рабочих условиях), оглядываясь на него теперь, мне мерещится, что он был только репетицией настоящей студенческой гонки на результат.
Но есть один час в неделю, который позволяет расслабиться и при этом не перестает быть очень познавательным. Урок называется «Нихон иро-иро» - «Всякая-разная Япония» - и ведет его добрейшая Имаи-сенсей. Название урока говорит само за себя: мы узнаем Японию во всевозможных ее проявлениях. На одном из первых занятий сенсей раздала нам тесты с вопросами на знание японских реалий. Каково же было увидеть вопросы о самой распространенной в Японии группе крови и количестве посетителей Диснейлэнда за прошлый год! Казалось бы, с чего такая въедливость, но логика есть. По группе крови, например, японцы могут определить совместимость пар, рацион или даже распорядок дня. А по количеству людей, посещавших Диснейлэнд, лишний раз убеждаешься в том, насколько японцы его любят.
На уроке мы, конечно же, обсуждали и японский этикет за столом, и праздники с их тонкостями, но сколько же было радости смотреть комедийный фильм про типичного саларимэна и волшебную микроволновку, тв-шоу с участием иностранцев, пытающихся угадать значение аллегорий и слэнговых словечек из японского… Смотрели мы и «Дораэмон», и «Крейон Син-тян» – мультики, на которых выросло не одно поколение японцев.
Вот так, с одной стороны, расслаблено и весело, а с другой стороны, очень информативно и более чем актуально, проходит наше занятие «Нихон иро-иро» с Имаи-сенсей, которому мы рады каждую неделю.
Рекомендуем







