x
Заказ обратного звонка
Ваше имя *
E-mail *
Телефон *
Сообщение о статусе заявки
отправлено на: .
Рабочие дни: понедельник-пятница,
с 10:00 до 18:00 по яп. времени.
Центр «Нихон Рюгаку» (Токио) – www.gaku.ru – Обучение в Японии
Логин:
Пароль:

Образовательные туры в Японию: японский язык, обучение в Японии, курсы японского языка в Японии.

Учим японский язык в Японии!

Школы японского языка в Японии

Токио
Tokyo Ikuei
Japanese School
Токио
видео
OHARA
Japanese Language School
Токио
Tokyo Kogakuin
Japanese Language School
Токио
Кофу
видео
Teikyo University Group (UNITAS)
Language School
Токио
Waen
Education Institute
Токио
видео
TLS
Toyo Language School
Мацудо
видео
Matsudo
International School
Окинава
IT College Okinawa
Okinawa School of foreign languages
Кобе
Kobe Institute of Computing
Japanese Department
Сайтама
видео
Tokyo Nichigo Gakuin
на 2 года с января
Фукуока
видео
Kyushu Eisu Gakkan
International Language Academy
Токио
Tokyo Japanese Academy ( для работы в IT)
TJA
Саппоро
Hokkaido Japanese Language Academy
HJLA
Токио
Tokyo Fuji
Language School
Токио,
Тиба
видео
MEISEI
Japanese Language Academy
Токио
видео
Tokyo Galaxy
Language School
Токио
TKCG
Japanese Language School
Киото
Kyoto Computer Gakuin
Киото
видео
ISI Kyoto
Language School
Токио
видео
East-West Group
College of Foreign Language
Окинава
видео
Japan Institute of Culture and Economics by Gores Academy
Japan Institute of Culture and Economics by Gores Academy
Токио
видео
UJS
Language Institute
Токио
видео
Yoshida Institute
Japanese language school
Токио,
пригород
Фусса
видео
Hosanna Academy
Japanese Language School
Итикава
Ichikawa
Japanese Language Institute
Токио
видео
Naganuma School
Токио
Midream
School of Japanese Language
Токио,
Симоносэки,
Хаги
SAKURA
International Academy
Токио
Осака
Human Academy
Japanese Language School
Уцуномия
видео
TIEI
Tochigi International Education Institute
Кобе
Communica Institute
Токио
Tamagawa
International Language School
Окинава
Nichiryu Academy of Foreign Studies
NAFS
Токио
видео
Intercultural
Institute of Japan
Киото
Arc Academy в Киото
Токио
TWJLS
Tokyo World Japanese Language School
Осака
(Сакаи)
DAIWA Academy
Japanese Language School
Кобе
ILA
Interculture Language Academy
Саппоро
Hokkaido AskGate
Japanese Language School
Фукуока,
Хакодатэ,
Киото
JILA
Japan International Language Academy
Токио
видео
Samu
Language School
Сэндай
Sendai
Language School
Токио
TILA
Tokyo International Language Academy
Токио
видео
Shurin
College of Foreign Language
Токио
видео
Sendagaya
Japanese Institute
Токио
Нагано
видео
ISI
Language School
Йокогама
видео
YIEA
Yokohama International Education Academy
Осака
BASIC
Japanese Language School
Токио
Waseda
Keifuku Language Institute
Токио
видео
ARC Gakuen
ARC Tokyo Japanese Language School
Токио
Adachi Gakuen Group
Japanese Language School
Ханно
Eikou
Japanese Language School
Токио
Nichiei Tokyo
JE Language School
Токио
LINGUAGE
Japanese Language School
Токио
SANKO
Japanese Language School
Норёку Сикэн
до экзамена осталось:
0
дней

Полезное

Валютный калькулятор



Реклама

О-ясуми насаи

Главная  / Статьи  / О-ясуми насаи / Глава 6
14 марта 2009 года
Автор: Ивада   著者: 伊和田

Глава 6

Тени исчезают в полдень

Стрелки на часах показывали полдень. Юми вышла из офиса, и моментально окунулась во влажное варево июня, сезона сливовых дождей. Солнце висело над головой, но белая пелена облаков делала его размытым и блёклым. И каждая минута грозила тем, что облака эти опустятся и затопят прогретое донельзя пространство не менее прогретой влагой, без которой и так невозможно дышать! Воздух, помимо нестерпимой духоты, сотрясался ещё от  пения цикад и шума строительной техники, укладывающей асфальт по соседству. Юми вернулась в офис и убавила кондиционер. – Не хватало ещё и простудиться! Звук входного колокольчика в очередной раз оповестил её о новом посетителе.
На этот раз им оказался дорожный рабочий. Весь в пыли, вспотевший и одуревший от работы под палящим солнцем. Блаженно вдохнув прохладу офисного кондиционера, он робко заговорил.

 

第六章

天空の太陽

時計の針が正午を指す。裕美は事務所を出ていく。するとたちまちサウナのような、6月の梅雨の不快感にすっぽりと包まれてしまった。太陽は裕美の真上にあったが、雲
の白い膜がそれを遮りぼんやりその姿を隠している。そして、雲はだんだんと垂れこめて、その湿気で極端に熱された空気の温度が少し下がり、やっと楽に息ができる状態になった。
熱気は蝉の鳴き声と近所の舗装工事の騒音も加わってさらに増す。裕美は事務所に戻り、カゼを引かない程度にエアコンの温度を下げた。

入口のチャイムが鳴り、来客を知らせる。今度は道路工事の作業員であった。全身埃だらけで太陽に焼かれ、滝のように流れる汗に意識もうろうの状態で。事務所のエアコンで一息つき、彼はおずおずと言いはじめた。

- Премного прошу меня извинить… Но…наша компания осуществляет ряд незначительных строительных дорожных работ поблизости от вашего – он ещё раз оглядел помещение, в котором находился, соображая, как бы получше его назвать, - офиса – наконец вымолвил он. Посему,  позвольте преподнести вам этот скромный подарок от нашей строительной фирмы. И рабочий склонился в глубоком поклоне, держа перед собой на вытянутых руках небольшой свёрток. Юми, в свою очередь, поклонилась уставшему рабочему.
- Премного вам благодарна, - произнесла она и приняла подношение.
- Не желаете чаю?
- Хорошо бы, - искренне ответил тот, снимая пыльную каску.
Юми подала чай.
Да, вы… присаживайтесь, - указала она на кожаный диван.
- Спасибо, мне работать надо, - произнёс измождённый жарой рабочий.
- Тогда, давайте, я для вас для всех попить приготовлю! – предложила Юми.
-  Даже и не знаю, - посетовал рабочий – неудобно как-то… Да и наследил я вам тут…
- Это – ничего! Вы других зовите. А я, пока, мугитя наведу – лучше всего жажду утоляет!

- Спасибо вам, - сказал смущённый рабочий и вышел.
 

― 実は、うちの会社がお宅の近くで道路工事を予定しておりまして、、、。
-彼はもう一度事務所の建物をながめて言う-
その間ご迷惑をお掛けする事になりますので、お詫びの印に会社の方からつまらない物ですが、こちらをお受け取り下さい。作業員は深くお辞儀をして小さな包みを差し出した。裕美も疲れがにじむ作業員に会釈を返して、
― それはご丁寧にありがとうございます ‐ と言って包みを受け取った。
― 宜しかったらお茶でもいかがですか?
― それはありがとうございます ‐ 作業員は帽子を取りていねいに答える。
裕美はお茶を出して- どうぞお掛けになって、と革のソファーへうながした。
― ありがとうございます。ですが、私はまだ働かなければなりませんので-と残念そうに作業員は言った。
― それなら、皆さんに冷たい飲み物をお持ちしましょうか。
と裕美は言った。
― いや、それほどまでして頂いては恐縮です。
― とんでもない!早く他の方々も呼んでいらっしゃい。私は麦茶を作っておきましょう。喉の渇きには一番ですから。

― ありがとうございます- と言って恐縮した作業員は出て行った。

Юми достала трёхлитровый кувшин, который использовала в отдельных случаях, и заварила мугитя. Не поленилась сходить в соседний магазин за льдом – благо, что по соседству, и охладила напиток. Стаканы расставила на подносе, наполнила их и в каждый опустила по два кубика льда. Рабочих всё не было! Тогда она решила взять инициативу в собственные руки - аккуратно приподняла поднос со стола и вышла на улицу. Пройти каких-нибудь двадцать метров до дорожных строительных работ оказалось делом не из лёгких, и Юми впервые представила себе насколько, наверное, труден хлеб  работников кафе и ресторанов. Хуже всего, что за грохотом дорожных молотков и укладчиков бетона никто её не слышал! Наконец, на Юми, пыльную и пытающуюся что-то прокричать, обратили внимание и отключили всепоглощающую технику.

 

裕美は特別の時に使う3リットルのポットを取り出して麦茶を注いだ。 近所のよしみで隣の店に氷を買いに行き、冷たい飲み物を作りはじめた。お盆の上にグラスを並べそれぞれに2個ほど氷を入れる。しかし彼らは誰も来ない。裕美は自分から持って行こうと決め、テーブルからお盆を持ち上げて通りに出た。20メートルも行くと道路工事の現場があり、大変な工事が行われているのが判った。そして彼女自身も重いポットを持ち運ぶことで、カフェやレストランの従業員の仕事も、また大変なことだろうと思った。残念な事に工事用のハンマーの音とセメントを流すダンプの音のため、彼女の声は誰にも聞こえていないようだ!しかし、やがて作業員たちは埃だらけになりながら何かを叫んでいる裕美に気付き機械を止めた。 

Смущённые рабочие столпились вокруг.
- Простите нас, - сказал тот, что заходил получасом ранее. – Сами понимаете, - работа!
Они мигом расхватали стаканы и с жадностью, но осторожно, чтобы не застудить измученное на жаре иссыхающее горло, принялись пить освежающий настой. Поставив стаканы обратно, на поднос, склонились в глубоком поклоне. Поклонилась в ответ и Юми.
- Мы не будем включать технику, пока вы не зайдёте в здание, чтобы негромко было – сказал, видимо, старший из их группы. – Идите спокойно…
Юми поклонилась ещё раз и, довольная, направилась к дверям офиса.

- Какая красивая… - напевно произнёс ей кто-то в спину. – Наверное, муж – счастливый!
 

作業員達はすまなさそうに近寄って来た。
-すみませんでした- と30分前に立ち寄った男が言った- ご覧のとおり、大変な工事なので。
彼らは先を争うように、でも慎重に乾ききった喉を潤す麦茶に手をのばした。飲み終わったグラスをお盆に戻すと丁寧にお辞儀をした。裕美も会釈を返した。
- あなたが事務所に戻られるまで、お邪魔にならないように機械は動かしません- と現場の責任者らしい男が言った。- どうぞお気をつけて。
裕美はもう一度会釈をして満足げに事務所のドアに向かっていった。
- なんて綺麗な人なんだ-と誰かが感嘆するように彼女の背中に向かってつぶやく。- 旦那は幸せだよな。

Непонятная грусть мгновенно охватила молодую женщину. Странная неуспокоенность проникла в её душу. Оттого ли, что действительно осознавала она возможность вот такого вот простого, женского счастья – доставлять радость единственному человеку… Или же, была это неудовлетворённость собственной судьбой… Только, так или иначе, вошла она в офис на удивление измождённой, уставшей, и усталость эта, впервые, показалась ей какой-то долгой, накопившейся, странной усталостью!

 

またしても、何か判らない憂鬱な気分が若い女の胸を襲った。女の幸せがたった一人の男の喜びの対象だという事を、あの時以来実感した事はなったのだ。それとも、これは個人の運命によるものだろうか。とにかくそれは判らないまま彼女は事務所に戻ったが、長い間に蓄積された深い疲労感がたった一度のきっかけで重くのしかかってきたようなのだ。

И сразу вспомнился ей один из дней её далёкого детства. Солнечный такой, погожий день. И большой двор. Или только он казался ей тогда таким большим! И папа - молодой, сильный устанавливает в центре двора тонкий бамбуковый шест. Высокий шест. И привязывает к нему леску. А на леске – стрекоза! Вьётся, вьётся… Кругами… Наконец, устала – села.
- Вот, - говорит папа – теперь, смотри. Ничто в мире не может быть в одиночестве. И стрекоза не будет!  Сейчас прилетит её суженый, найдёт. Обязательно найдёт!

 

そして、彼女はすぐに遠い幼き日を想いだした。こんな太陽の照りつけた日だった。
そこは大きな庭、あるいはその時はとても大きく見えたのかもしれない庭が。そして若くて頑健なパパは庭の中央に細い竹の竿を建てた。高い竿だった。そして竹にテグスを結びつけた。そしてテグスには蜻蛉が結わえられていた。蜻蛉は周囲を飛びまわり、遂に疲れきって竿に止まった-ほら- とパパは言った-ごらんよ、この世には一人ぼっちなんてないのだよ。そして蜻蛉だってそうなんだよ。今にこの蜻蛉に花嫁さんが飛んで来る、必ず見つけるよ。

- Папа, - спрашивает маленькая Юми, - а мы поймаем ту стрекозу, что прилетит?
- Конечно поймаем, - отвечает отец – она же красивая, иначе зачем мы всё это устроили?!
И Юми, вдруг, начинает плакать.
- Не хочу их ловить… Хочу, что бы были вместе там, в небе…
- Ну, ладно, ладно – успокаивает отец. – Смотри! И… отвязывает леску от шеста! Освобождённая стрекоза даёт несколько кругов и благодарно усаживается на прежнее место.
- Она говорит «спасибо» - смеётся маленькая девочка. – Она не хочет улетать!
- Это она тебе говорит спасибо! – подхватывает…

 

- パパ ‐ と小さな裕美は訊く- そしてわたし達は飛んで来る蜻蛉を捕まえるのね?
- 必ず捕まえるよ - 飛んでくる蜻蛉はとても美しい。でなければこんな風に仕掛けたりはしないよ。
と突然裕美は泣き出した。
- 捕まえるのはいや。二匹ともお空に放してやろうよ。
- いいよ、いいよ - パパは娘をなぐさめて - ごらん! そしてテグスを竹竿からはずした。放された蜻蛉は何回かあたりを飛びまわり、感謝するかのように元の場所に止まった。
- 蜻蛉は“ありがとう”と言っているよ。小さな女の子は笑って言った。-蜻蛉は飛んで行きたくないのよ。
- 蜻蛉はお前にありがとう、と言っているようだね。

Внезапно, Юми поймала себя на мысли, что сидит она в кресле с полным подносом пустых стаканов в руках. Поставив поднос на стол, перед собой, опустошенно оглядела комнату. И, моментально, приковала к себе её взор фотография улыбающейся девочки, Сацуки, ради которой вообще всё и делалось в этой жизни, вокруг которой и возникали в последнее время все её радости и печали… Юми поднялась с кресла, сняла фотографию со стены, прижала к груди и уселась опять, на диваны для посетителей.

 

そのとき急に、裕美はグラスがいっぱい置かれているお盆を手で持ったまま、椅子に座って物思いに耽ってしまっていた。お盆をテーブルに置くと散らかった部屋が目に入った。そしてすぐに微笑んでいる娘の写真に目が釘付けになった。サツキは知りつつある喜びと悲しみの全てを持ってこの人生を生きていくのだ。裕美は椅子から立ち上がり写真を壁からはぎ取り、胸に抱きしめ再び来客用のソファーに座りなおした。

- Я буду пытаться снова и снова, - сказала она сама себе вслух. – Снова и снова… - повторила она уже приглушенным голосом.
Неожиданно, раздался звонок дверного колокольчика, и вошёл всё тот же самый рабочий.
- Вы хотите ещё попить? – поднимаясь с диванов, вся растерянная от такой внезапности, спросила Юми.
- Да мы…вот тут… - вошедший переминался с ноги на ногу и как то неловко оглядывался по сторонам.
- Мы вот тут, - опять начал он – подумали, что…у нас техника…Может, чем пособить сможем???
- Господи, - всплеснула руками Юми – да, что же вы можете вашей техникой в офисе то сделать?
- Жаль, - по настоящему расстроившись, заключил рабочий. – А мы, вот, хотели ….
- Погодите, - вдруг оживилась Юми. – Погодите! А вы могли бы  мне помочь клумбу перекопать? Такую же, как….

 

- 私は最初からやり直してみるわ- と自分に言い聞かせるように言った - 最初から、最初から、と彼女は抑制のきいた声で繰り返した。
突然、ドアのチャイムが鳴ってさっきの作業員が入って来た。
- あなたたち、もっと飲みたいの?- 
ソファーから立ち上がりながら裕美は戸惑いながら訊いた。
- いえ、私達は、そのー、作業員は手をもじもじと揉みながら、まわりを見回す。
- 私たちはそのー、考えてみたのですが、我々には機械があります。何かお手伝いすることはありませんか?
- なんですって?- 裕美は面白そうに両手を打って - あなたたちは機械でこの事務所の中で何かできると思っているの?
- それは、、、無理ですね。- 作業員はがっかりしたように言った、-いや我々はただなにかお手伝いしたいと思っただけでして…
- ちょっと待って!突然裕美は活気づいた、- 待って! あなた達は花壇の掘り返しなんか出来る?

Через пятнадцать минут чумазые и счастливые лица, выстроившись в шеренгу, наблюдали, как удивлённая женщина обходила неимоверных размеров клумбу, земля в которой, казалось, перепахивалась и перепахивалась без остановки года два!
- Мы на полтора метра вглубь перекопали, не меньше, – заключил кто-то из рабочей шеренги. - Цветам хорошо расти будет!
Ошеломлённая Юми не знала, что и сказать!
- Спасибо вам, - сказала она по-простому. Спасибо большое!
- Может ещё чего сделать? – спросили счастливые от осознания своей необходимости рабочие. – Вы только скажите…!
- Вот наша визитка – передал Юми карточку, судя по виду, старший группы. – Звоните, если что… Мы…просто так приедем!
Юми ещё раз, с глубокой благодарностью, посмотрела на обветренные под палящим летним солнцем, блестящие от пота лица рабочих и пожелала им хороших заказов на объектах. - Спасибо, - почти хором ответили те и стали собирать свои строительные пречендалы. Через десять минут их и след простыл! И только свежий, пахнущий горячим битумом асфальт выдавал присутствие чего-то нового, недавнишнего. День перевалил к вечеру. Пора было собираться домой!

 

15分後に,薄汚れた幸せそうな満足げな男達は一列にならんで、二年間も掘り返された事のなかった花壇を見やった。
- 私たちは1.5 メートル以上の深さに掘り返しておきました。その中の一人が言った。- きれいな花が咲きますよ。
裕美はその深さにあぜんとして何と言ったらいいか判らなかった。
- ありがとう、彼女はただそれだけしか言えなかった - どうもありがとう。
- もっと他にやる事はありませんか? 自分達が役にたったと判った男達は言った-遠慮しないで言って下さいよ。
- さあ、これが我々の名刺です。- 現場の責任者らしい男が裕美に手渡した。― なにか必要があれば電話して下さい。すぐにやって来ますから。
裕美はもう一度深い感謝をこめて、夏の太陽に焼かれ汗に光った作業員を見、受注がたくさんありますように!と言った。
-ありがとうございます。全員が合唱するように言い、再び自分達の現場に戻って行った。10分後には影も形も見えなくなった。そして、新しい熱いアスファルトの匂いが風に乗って送られて来た。夕暮れが迫ってきた。もう帰らなくちゃ。

Главы   1  2  3  4  5  6 
Контакты  |   Политика конфиденциальности  |   Сотрудничество  |   Ссылки  |  ©  2004–2015 АО Центр «Нихон Рюгаку»
Все права на любые материалы, опубликованные на сайте, защищены в соответствии с российским и международным законодательством об авторском праве и смежных правах. При любом использовании текстовых, аудио-, фото- и видеоматериалов ссылка на gaku.ru обязательна.

МЫ СОТРУДНИЧАЕМ С ВУЗАМИ: