Мой веселый одноклассник
Когда я приехала в языковую школу в июле 2011 года, я была не только единственной европейкой на всю школу, но и, судя по всему, единственной белой девушкой на весь район. Как мне сказали, европейцы, в том числе и русские, в школе были, но после Фукусимы все уехали и так и не вернулись. Тогда я попала в класс, на 90 % состоящий из китайских монголов, также там училась кореянка и несколько непальцев. Почти все они уже к тому моменту обучались в школе больше года, и в апреле 2012 выпустились. Из прежнего класса остались только я и непалец по имени Бадель, который приехал на месяц раньше меня. Мы по праву можем именовать себя «старожилами», ведь мы застали еще «прежнюю власть»! С того времени школа изменилась до неузнаваемости. Сейчас национальный состав моей школы куда более разнообразен: у нас учились или еще учатся французы, русские, украинцы, вьетнамцы, тайцы, монголы (из внешней Монголии), есть поляк и недавно приехала испанка.
Непалец Бадель до приезда в Японию преподавал японский язык у себя в стране, их семья, по его словам, довольно зажиточная. В стране восходящего солнца найти интеллектуальную работу, к сожалению, не получилось: за все время, что я его знаю, он много раз менял арбайто, работал на заводах, в ресторанах и т.д. Несмотря на тяжелую работу, он всегда сохранял хорошее расположение духа. Он постоянно заводит класс своими шутками, подначивает нас с русской одноклассницей «разговорить сенсея, чтобы протянуть время до конца урока», в общем, не дает заскучать. Нам обоим осталось немного учиться в школе, а пока что мы сидим на последней парте и вспоминаем «старые времена». О том, как было раньше и как стало сейчас я расскажу подробно отдельным постом. Это действительно того стоит.