Центр
Журнал
Обучение
Вопросы
Остались вопросы?
обучение, работа и жизнь в японии
Главная / Новости / 12 ключевых фраз, которые пригодятся в Японии

12 ключевых фраз, которые пригодятся в Японии

Изучение иностранного языка никогда не будет лишним, но изучение японского языка может требовать много времени и усилий. Если вы отправляетесь в Страну восходящего солнца впервые, предлагаем несколько простых, легко запоминающихся фраз, которые сделают ваше пребывание в этой стране более простым.

Ohayo Gozaimasu

Начнем с приветствий. Независимо от того, идете ли вы в школу, на работу, проходите обучение в языковой школе в Японии, подыскиваете гостиницу или просто гуляете по улице, Ohayo gozaimasu – это фраза, которую вы будете слышать постоянно. В большинстве случаев это просто вежливый способ сказать стандартное приветствие: «Доброе утро». Для близких друзей или родственников довольно часто используется сокращенный, менее формальный вариант – Ohayo.

Если вы на работе, то это не просто «Доброе утро», а приветствие, которое нужно использовать, если встречаетесь с коллегой первый раз в этот день.

Konnichi Wa

Теперь, когда мы знаем, как сказать «Доброе утро», пришло время узнать, как сказать «Привет!». Konnichi wa – стандартное приветствие с полудня до раннего вечера. Его можно использовать как с незнакомцами, так и с близкими друзьями.

Konban Wa

Konban wa означает «Добрый вечер». Его используют практически все в вечернее время.

При этом нужно знать, что приветствоваться с человеком несколько раз в день, к примеру, утром и вечером, в Японии не принято. Выберите одно из этих трех приветствий в зависимости от того, когда вы впервые увидите человека.

Hai/Iie

Hai означает «да», а Iie означает «нет». Вероятно, слово Hai вы услышите чаще, так как оно также используется для подтверждения в самых разных ситуациях. Например, если вы разговариваете, ваш собеседник может сказать Hai, чтобы показать, что он следит за разговором. Точно так же швейцар может сказать Hai, приглашая вас пройти вперед, или вы услышите это слово после проверки вашего билета.

... desu

Есть множество способов представиться, каждый с разной степенью вежливости в зависимости от ситуации. Но самый простой способ – просто сказать кому-то свое имя, используя фразу ... desu (где "...", конечно же, ваше имя). Например, Nikolai desu.

И будет вообще замечательно, если вам удастся назвать свое имя на японском языке с помощью катаканы, изучить которую можно отправившись на обучение в языковой школу.

(Yoroshiku) Onegai Shimasu

Onegai shimasu переводится как «пожалуйста», и это вежливый способ попросить что-то. Например, если вы хотите заказать колу в ресторане, можно сказать Kora onegai shimasu, что означает «Колу, пожалуйста». Или, допустим, вы в доме друга, и он спрашивает, хотите ли вы колы. Вы можете сказать Hai, onegai shimasu, что будет означать «Да, пожалуйста».

Но если вы поставите Yoroshiku перед onegai shimasu, фраза сильно изменит смысл. Yoroshiku onegai shimasu означает «Пожалуйста, относитесь ко мне хорошо» и обычно используется в конце самопрезентации, сразу после ... desu. Эта фраза также часто используется в бизнес-среде для завершения деловых встреч.

Mo Ichido Onegai Shimasu

Mo ichido означает «еще раз». Итак, Mo ichido onegai shimasu означает «Еще раз, пожалуйста». Если вы хотите выучить японский язык, нужно запомнить эту простую фразу. Mo ichido onegai shimasu – вежливый способ попросить разъяснений, если кто-то говорит слишком быстро, или если возникли проблемы с пониманием сказанного.

Wakarimasen

Wakarimasen означает «я не понимаю» или «я не знаю». Это слово может использоваться как ответ на вопрос, на который вы не знаете ответа, или может быть использовано в структуре ... wakarimasen, что означает «Я не понимаю ...». Например, если кто-то подходит и начинает говорить с вами на быстром японском или нихонго, вы можете сказать: Sumimasen. Nihongo wakarimasen!

... wo kudasai

... wo kudasai – это еще один способ попросить что-то, и переводится как «Пожалуйста, дайте мне ...». Фраза обычно используется при заказе и может использоваться взаимозаменяемо с onegai shimasu в ресторанах. Например, Bi-ru wo kudasai (Я буду пиво, пожалуйста).

Sumimasen

Практически невозможно переоценить полезность этого слова. В зависимости от контекста, в котором оно используется, sumimasen может означать «извините меня», «мне жаль» или «спасибо». Если вы столкнетесь с кем-то на тротуаре, вы можете предложить sumimasen в качестве быстрого извинения. Если вы уроните что-то, и кто-то поднимет эту вещь, sumimasen станет способом поблагодарить человека и признать те неудобства, которые по неосторожности доставили. Громкое произнесение sumimasen в ресторане или баре также является лучшим способом привлечь внимание персонала!

... arimasu ka

... arimasu ka переводится как «У вас есть ...»? Например, если вы хотите узнать, есть ли в ресторане популярное блюдо окономияки, вы можете спросить: Okonomiyaki arimasu ka?

Имейте в виду, что грамматически некорректно использовать ... arimasu ka, когда спрашиваете о людях или других живых существах.

... wa doko desu ka

Независимо от того, являетесь ли вы туристом, который ищет подходящую железнодорожную линию или иностранец, который хочет попасть на горячий источник, фраза .. wa doko desu ka («Где находится «...»?) станет настоящим спасением. Если вы хотите узнать, где находятся знаменитые ворота Каминаримон квартала Асакуса, вы можете спросить: Kaminarimon wa doko desu ka? Даже используя картографические приложения, на узких, часто извилистых, улицах многих городов Японии легко заблудиться, и возможность спросить, где находится необходимый объект, может сэкономить много времени и избавить от бесцельных блужданий.

Бонус: Arigato Gozaimasu

Если кто-то достаточно любезен, чтобы показать вам дорогу, или приносит тот напиток, который вы жаждали получить, обязательно поблагодарите его сердечным Arigato Gozaimasu!