Центр
Журнал
Обучение
Вопросы
Остались вопросы?
обучение, работа и жизнь в японии
Главная / Статьи / Наши в Японии. Истории успеха – часть 1

Наши в Японии. Истории успеха – часть 1

Каждую субботу наша компания gaku.ru проводит встречи с теми, кто или только приехал в Японию, или уже живет здесь какое-то время. Мы приглашаем для интервью и студентов, которые еще учатся, чтобы они поделились самыми свежими впечатлениями об учебе в языковой школе, и тех, кто уже выпустился и поступил в вуз или нашел работу, и просто интересных людей, которые могут поделиться с нами бесценным опытом.

Мы расспрашиваем их о многих вещах – о том, как они поступили в вуз, или о том, сколько времени и сил потратили, чтобы найти работу. О том, как работается иностранцами в японских компаниях, о том, что еще необходимо знать иностранцу в Японии, чтобы выжить, хорошо устроиться и сделать карьеру. Мы задаем вопросы о жилье, социальной активности, расспрашиваем о трудностях, с которыми гости наших субботних встреч столкнулись в Японии.

Зачем мы это делаем? Мы понимаем, как непросто решиться на такой серьезный шаг, как переезд в другую страну, особенно такую, как Япония, чья культура и традиции сильно отличаются от наших. И пускай это не Америка, и не Австралия, где обучение стоит в несколько раз дороже, но все обучение в Японии платное, а это тоже значительная сумма, которую практически все наши студенты сами или с помощью родителей накапливают иногда не по одному году.

Мы ищем реальных людей, которые могут не просто рассказать свою историю, а поделиться опытом или советом. Послушав или прочитав эти интервью, вы сможете сложить некую картину того, что вас ждет по приезду в Японию. И вам будет легче подготовиться к каким-то моментам, к которым не были готовы наши гости. Вам не придется набивать шишки, ведь не так болезненно учиться на чужих промахах и ошибках. И главное, те, кто сомневается, возможно ли так круто изменить свою жизнь и исполнить мечту, поймут, что ничего непосильного в этом нет.

Наши гости такие же обычные люди, как и вы. Они из разных городов России и стран бывшего СНГ, из семей с разным уровнем достатка. Кто-то накопил на поездку самостоятельно, кому-то первый взнос помогли оплатить родители. Но их всех объединяет одно – приехав в Японию, они оказались в равных условиях.

Самый часто повторяющийся вопрос, который мы слышим от наших будущих студентов – А я смогу найти работу после языковой школы?

Сможете. В Японии не хватает работников, особенно в некоторых сферах. Японские компании и бизнесмены давно поняли двойную выгоду, которую могут получить от иностранного работника. Япония в последние годы активно выходит на мировой рынок, да и приток иностранных туристов в страну увеличился в разы. И специалисты, которые кроме японского знают еще два-три языка, которые могут предложить новые свежие решения, в любом случае будут пользоваться спросом.

Кроме того, рынок труда в Стране Восходящего солнца весьма разнообразный, что выгодно в первую очередь для наших соотечественников – есть шанс найти работу с хорошей зарплатой и в удовольствие.

Японцы с 2019 года даже открыли новый тип визы для иностранных работников, и теперь  можно поехать работать и без высшего образования, сдав всего лишь два экзамена – японский язык на уровень JLPT N4 и квалификационный экзамен по выбранной специальности. А со следующего года обещают расширить список профессий, с которыми можно получить этот тип визы.

Но в этой статье мы хотим рассказать вам не о трудоустройстве и не о том, как получить рабочую визу. Мы хотим познакомить вас с самыми интересными на наш взгляд историями, из которых вы можете почерпнуть что-то полезное для себя.

Руслан, Уфа

Руслан окончил Уфимский авиационно-технологический университет. Учился на специалиста по защите информации. Приехал в Японию с уровнем N3-N4. По приезду в школу Интеркультура его сразу определили в группу с высоким уровнем. Учиться было сложно, но интересно. И буквально через полгода он сдал на N2.

Сейчас Руслан работает в японской компании атакующим программистом в отделе информационной безопасности.

 

Дарья, Россия

Дарья  также студентка школы Интеркультура, она еще учится. А в Японию приехала со степенью бакалавра по дизайну. По специальности может быть как графическим дизайнером, так и дизайнером интерьера. 

Даша приехала на учебу с уровнем N5, и сейчас у нее уверенный N4 – сдала JLTP и уже может общаться с японцами на простые темы.

Во время учебы нашла подработку по специальности. Она выбрала для себя дизайн интерьера, и чтобы стать профессионалом в этой сфере, хочет сама все изучить на практике и сделать достойное портфолио. 

 

Мариам, Бишкек

Мариам приехала в Японию с целью поступить в японский университет на факультет архитектуры. До этого она год училась на таком же факультете дома.

Уровень японского на момент приезда в школу Naganuma был с натяжкой N3. Была неплохая база японского, но на деле Мариам плохо умела составлять предложения, и ей было трудно общаться. Пока еще не работает. Мариам поступила в Tama Art University. Она решила, что больше все-таки человек творческий, и выбрала то, что ей ближе – дизайн.

 

Александра, Россия

Александра смогла осуществить свою мечту!

По образованию Саша ювелир. Ее специализация – технология обработки художественного материала.

В школе TLS Александра начинала учебу с уровнем N3. На N2 пробовала сдавать еще в России, но не вышло, а через год обучения в языковой школе успешно сдала экзамен в Японии.

Александра очень люблю свою работу, и в Японии устроилась по специальности. Она работает на небольшом ювелирном заводике на должности дизайнер ювелирных изделий. 

Елизавета, Россия

Елизавета не окончила вуз в России. Училась в Высшей школе экономики  на факультете моды, но перед поездкой в Японию ушла из института, потому что решила, что все-таки хочет жить, учиться и работать именно в Японии.

Поступила в школу Ohara с достаточно низким уровнем языка – слабым N4. Но определили ее в группу к N5. Сейчас Елизавета, как и планировала, уже поступила в колледж, поэтому еще не работает, а учится на дизайнера-иллюстратора в Nihon Designer Gakuin.

 

Александр, Киев

Александр приехал в Японию с высшим образованием, он инженер-проектировщик. Когда приехал в языковую школу, у него был уровень языка N4, даже чуть выше.

Сейчас Александр работает в сфере game & movie production и занимается разработкой визуальных спецэффектов.

Дмитрий, Челябинск

Высшее образование Дмитрий получил еще в России. А в языковую школу поступил, чтобы подтянуть японский. Он приехал уже с N3, в школе проучился меньше года и очень быстро нашел работу.

Сейчас работает в сфере digital marketing & brand development, в компании, которая занимается разработкой искусственного интеллекта.

 

Елена

К моменту приезда в Японию Елена уже успела окончить университет, у нее был диплом, и она свободно общалась на английском.Но на момент приезда у Елены был базовый уровень: она выучила хирагану, катакану и нескольких повседневных фраз.

Сейчас Елена работает учителем английского в школе, и очень люблю свою работу. В Японии учитель – уважаемая профессия.

Это всего несколько примеров того, как успешно наши студенты реализуют себя в Японии. На следующей неделе мы подготовим еще одну подборку историй успеха наших соотечественников. Подробнее об их учебе, быте и поисках работы можно прочитать в  интервью по ссылке.