Центр
Журнал
Обучение
Вопросы
Остались вопросы?
обучение, работа и жизнь в японии
Главная / Интервью / Тимур Белокобыльский – о школе «Only One» и поиске арубайто

Тимур Белокобыльский – о школе «Only One» и поиске арубайто

Изучать язык и одновременно работать в настоящей японской компании – что может быть лучше для знакомства со страной? Студент языковой школы «Only One», Тимур Белокобыльский, поделился с Гаку.ру своими впечатлениями об учебе и поиске арубайто.

 

Тимур Белокобыльский, Санкт-Петербург

Обучение в Японии: впечатления русского студента

Многие люди увлекаются Японией и ее культурой, но лишь единицы решают связать хотя бы часть своей жизни с этой страной. Тимур, когда ты понял, что хочешь сюда приехать?

Мне всегда нравилась Япония, но примерно 2 года тому назад я начал серьезно задумываться над тем, чтобы выучить язык и в идеале найти работу в этой стране. Стал искать в Интернете информацию об образовании в Японии. Именно так нашел сайт Гаку.ру.

Со школой определился сразу?

Нет, я очень долго думал, куда поехать. Но в результате, остановился на «Only One», потому что именно эта школа соответствовала моим пожеланиям: большое количество учебных часов, отдельная квартира в общежитии, много магазинов и развлечений совсем рядом, отсутствие расходов на проезд до школы (дорога от общежития до учебного корпуса занимает около 10 минут пешком – прим.). А пока я принимал решение, параллельно готовился к поездке.

В чем заключалась подготовка?

Ну, конечно же, нужно было заработать на учебу, чем я и занимался. Одновременно нашел школу японского языка у себя в Санкт-Петербурге и проучился там около 9-10 месяцев. За это время мы успели пройти I часть «Минна но Нихонго» и несколько уроков из II части. Когда приехал в Фунабаси, узнал о том, что в «Only One» такой объем материала изучается в течение 3-х месяцев. Но, в любом случае, я не жалею о том, что немного подучил язык, находясь в России. Во-первых, минимальные знания японского помогли мне быстрее адаптироваться на новом месте. Во-вторых, по результатам проверочного тестирования, которое проводилось в школе, я попал сразу в среднюю группу, которая как раз проходила уроки из II части учебника.

 

 

 
В «Only One» ты учишься почти 5 месяцев. Поделись своими впечатлениями об этой школе.

Впечатления только положительные. Очень важно, что преподавание ведется именно на японском языке. У меня все-таки есть возможность сравнивать обучение в Японии и в России. Да, когда тебе объясняют правила на русском, то их проще понять, но при этом проще забыть. А здесь тебе нужно воспринять информацию на японском, «переварить» ее и уже потом запомнить. 5 дней в неделю по 4 часа в день я слышу только японскую речь, и еще ни разу не подумал о том, что мне было бы легче учиться с русскоговорящим преподавателем.

Кстати, расскажи о сенсеях, которые ведут уроки в твоем классе.

За нашей группой закреплены 3 сенсея. Поэтому, каждый день у нас проходит по-разному. Каямори-сенсей всегда очень интересно, легко и понятно объясняет новый материал. Занятия Оно-сенсея совсем другие – она часто использует разговорный японский, и ее манера речи максимально приближена к той, которую я слышу на улице или в магазинах. Это хорошо, потому что в жизни люди разговаривают не так, как это делают сенсеи, и нужно учиться понимать смысл сказанного. Тоге-сенсей – молодой, но достаточно строгий и ответственный преподаватель. Он старается делать упор на грамматику. 3 преподавателя – 3 разных стиля обучения. Мне это нравится.

А что для тебя в изучении японского языка является самым сложным?

Восприятие на слух. Даже иероглифы я запоминаю намного легче, чем понимаю, что мне говорят. А еще, по-прежнему сложно говорить по-японски, соблюдая все те правила, которые мне уже известны. Мы столько всего выучили, и, кажется, что знаний более чем достаточно. Поэтому, в разговоре с коллегами по работе так и хочется построить длинное, грамотное предложение вместо коротких фраз. Ну, понимаешь, не хочется быть «бака-митай» (выглядеть глупо – прим.). В результате, теряюсь, забываю слова. Так что, ещё многому нужно поучиться – благо, я приехал сюда на 1 год – еще есть время.

А сколько часов в день ты тратишь на учебу помимо школьных занятий?

Сейчас примерно 1-3 часа в день, потому что работаю. Пока не было арубайто, очень много занимался самостоятельно. У меня есть отдельная тетрадь для иероглифов, блокнот для новых слов, которые выписываю из учебника. Каждые 2-3 недели включаю аудиоуроки из «Минна но Нихонго» и проговариваю вслух все слова, которые мы уже выучили – так все запоминается намного лучше. В выходные могу и по 7-10 часов заниматься. Тяжело, но по-другому язык не выучишь…

 

 

 

О поиске подработки в Японии

Раз уж мы заговорили о работе, не могу не спросить об арубайто. В чем заключается суть твоей подработки?

Я работаю на заводе «Fuji Foods», который занимается производством обенто.

Как долго ты искал эту работу?

Весь процесс занял около 3-х месяцев. Очень помогла с вопросом трудоустройства школа. Для того чтобы начать работать в Японии, нужно сделать личную печать (инкан), страховку, купить мобильный телефон и открыть счет в банке. Ну и, при оформлении на работу требуется предъявить карточку иностранца – ее выдают сразу в аэропорту. Когда все было готово, просто заполнил специальную анкету и отдал ее Каямори-сенсею, который занимается у нас вопросами подработки. Примерно через 7-10 дней вместе с несколькими студентами мы поехали на «Fuji Foods». Но на эту работу меня не взяли…

Что произошло?

Допустил ошибку на собеседовании. Вместо слова «сундэимас» мне послышалось «ясундэимас», поэтому, на вопрос о том, где я живу, ответил, что выходные дни у меня суббота и воскресенье (смеется). В итоге, посоветовали подучить язык… Я решил учиться еще усерднее. В итоге, написал итоговый тест на 100 баллов из 100. Причем, Каямори-сенсей сказал, что еще ни один из его студентов не сдавал его настолько успешно. Буквально через пару дней он сообщил, что можно попробовать свои силы на еще одном собеседовании на том же заводе «Fuji Foods». Все прошло удачно, и примерно через 5 дней после собеседования я начал работать.

 

 
 

«Fuji Foods» производит обенто для комбини «7-Eleven». Каждый магазин делает заказ на определенную партию продукции. Конкретно моя работа состоит в том, чтобы принимать готовые обеды с ленты и раскладывать их по коробкам, которые затем поставляются в комбини. Обычно за 1 ночную смену нужно разложить примерно 3 000 единиц продукции.В чем заключаются твои обязанности?
Наверное, это тяжело? Особенно, если учесть, что ты работаешь ночью…

На самом деле, лично мне было несложно привыкнуть к этой работе. У меня очень удобный график. Моя смена – в воскресенье, понедельник, среду и четверг с 00.00 до 06.30. Получается, в субботу можно выспаться и погулять, а в воскресенье ночью я еду на работу. Дорога от дома до завода занимает около 20 минут на велосипеде. Возвращаюсь примерно в 7.00-7.30 и ложусь спать. В 11.00 подъем, завтрак – и можно идти на уроки. Вечером после занятий могу еще пару часов поспать, если ночью нужно ехать на работу. Адаптировался быстро.

О тонкостях работы «по-японски»

На что ты обратил внимание в первую очередь, когда оказался на заводе?

Там было очень чисто! В свое время я почти 10 лет проработал менеджером в Питере, и мне часто приходилось бывать на местных заводах. Так вот, такой чистоты, как на «Fuji Foods», я не видел нигде. Еще поразило то, что люди на заводе все время работают – никто не прохлаждается. Ну, в принципе, в Японии везде так…

Получается, сейчас ты можешь видеть отличия российского и японского подхода к работе…

Да, и могу сказать, что за те 2 месяца, которые работаю, узнал много интересного. Вот, например, в первые дни я всегда заканчивал работу на 1-2 часа раньше и не понимал, почему остальные так долго возятся. До тех пор, пока начальница не сказала мне: «Юккури, юккури». Оказывается, если тебе дают задание, скажем, на 5-6 часов, то и нужно выполнять его именно столько, а не меньше. Японцы считают, что, если есть возможность сделать что-то медленнее, но качественнее, нужно так и поступать.

Другой момент японского отношения к работе, поразивший меня – это то, что в обеденный перерыв все положенные 45 минут ты должен именно отдыхать – возвращаться к работе раньше не рекомендуется. Японцы считают, что, если ты не успел полноценно отдохнуть, то потом будешь плохо работать. В принципе, логично…

А на заводе работают только японцы?

И японцы, и китайцы, и вьетнамцы. Начальники, естественно, японцы. Но никакого предвзятого отношения к иностранцам я не вижу. Наоборот, здесь все строится на уважении и внимании друг к другу.

Знаешь, многие смотрели фильм «Страх и трепет», в котором как раз и рассказывается о тонкостях работы по японским правилам. Весь сюжет построен на том, что местная система управления – жесткая, бескомпромиссная и даже деспотичная…. Так ли это на самом деле?

Мне сложно судить об этом, так как все-таки я знаком только с арубайто, а в японской компании мне работать еще не приходилось. Но, честно говоря, атмосфера на заводе «Fuji Foods» замечательная. Я ни разу не слышал, чтобы начальство повышало голос. Да, при общении чувствуется определенная иерархия в плане «руководитель-подчиненный», но, если возникает проблема, ее решают все – и работники, и начальники друг другу помогают.

Но, согласись, арубайто – это все-таки не самая престижная работа в Японии. Не чувствуешь ли ты пренебрежительного отношения к себе?

По мнению японцев, если ты трудишься – это хорошо. А место работы и профессия – дело десятое. Тем более зарплаты неплохие. Я получаю 1000 йен в час. В принципе, такие деньги можно зарабатывать в какой-нибудь фирме. Другое дело, что на арубайто карьеру не построишь. Да, через 4 месяца тебе могут повысить зарплату, но все-таки это только подработка, хотя и неплохая.

Кстати, я же работал в новогоднюю ночь. Так вот, начальство поздравило нас с праздником. Подарили кофе и моти – было приятно. Вообще, у нас часто приносят омияге даже сами работники…

А ты что-то уже приносил?

Шоколад «Аленку» (смеется). Японцы любят русский шоколад, так что, они очень обрадовались.

У студентов школы «Онли Ван» в плане арубайто только одна дорога – на завод «Fuji Foods»?

Совсем необязательно. В Фунабаси много других заводов. Но также, например, мои одногруппники работают официантами в ресторанах, посуду моют. Филиппинец Мигель-сан из нашего класса нашел работу в Токио – преподает английский язык в детской студии. Еще, китаец Рихохи-сан работает в комбини возле нашего общежития. Да, кстати, в комбини тоже берут иностранцев. Так что, работа есть. Иногда даже получается найти ее самостоятельно.

Как долго ты планируешь работать на заводе?

Пока не собираюсь увольняться – все устраивает. Возможно, через 2-3 месяца попробую найти подработку где-нибудь в идзакае (баре – прим), чтобы больше язык практиковать…

 

Тимур с другом

 

Детально о финансах – сколько денег нужно студенту?

Что должен знать потенциальный студент, который хочет найти здесь арубайто?

В 99% случаев найти подработку в первый месяц не получится. Большинство студентов трудоустраиваются через 3-4 месяца. Так как я сам через это всё прошел, то могу сказать, что много времени уходит на адаптацию, решение вопросов с телефоном, банковским счетом, печатью. И не следует забывать, что, в первую очередь, нужно учиться, иначе вся работа будет бессмысленной.

Я часто читаю на сайте Гаку вопросы относительно того, можно ли, находясь в Японии, заработать на оплату обучения и проживания. Скажем так, это возможно для человека волевого и организованного. Но ситуации бывают разные… Лучше все-таки накопить денег еще дома. Так будет проще и даже быстрее, потому что жизнь в Японии недешевая, и придется во многом себе отказывать, пытаясь покрыть основные расходы.

А на что приходится тратить деньги помимо оплаты обучения и проживания?

На питание в среднем уходит 30 000-50 000 йен, на оплату коммунальных услуг и кредита за телефон – еще 15 000 йен. Я посчитал, что одна подработка позволяет покрыть только учебу и арендную плату за общежитие. Так что, жить приходится в режиме экономии.

Еще могу сказать, что, если есть возможность, стоит позаниматься японским языком дома. Даже минимальные знания здесь не помешают. Япония – конечно, страна гостеприимная, безопасная и приятная во всех отношениях, но адаптироваться без знаний языка будет труднее.

Сейчас тебе все в новинку: работа, учеба, окружение... Ты чувствуешь, что Япония тебя изменила за 5 месяцев?

Я заметил, что начал медленнее говорить, стал более внимательным и собранным. Родители сказали, что помолодел. Ну, это неудивительно, ведь здесь, несмотря на мелкие трудности, жизнь замечательная. Совсем не жалею о том, что приехал сюда.

Чем ты планируешь заниматься после окончания школы?

Честно? Пока не решил. Япония – страна, где не все зависит только от тебя. Впереди еще больше 6 месяцев, которые важно использовать по максимуму. Буду учиться – знания пригодятся всегда. Хотя, конечно, надеюсь, что судьба подбросит интересный вариант….. Думаю, это будет темой для следующей статьи (загадочно улыбается). Во всяком случае, я верю в то, что упорство и вера в себя всегда помогают в достижении поставленных целей.

Тимур, большое спасибо за интервью.